Translation of "Güzeldi" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Güzeldi" in a sentence and their russian translations:

- O güzeldi.
- Güzeldi.

Это было красиво.

Güzeldi.

Это было красиво.

Çok güzeldi.

Это было так красиво.

Mary güzeldi.

Раньше Мэри была красавицей.

Hava güzeldi.

Погода была восхитительной.

O güzeldi.

Это было мило.

- Mary'nin gelinlik elbisesi güzeldi.
- Mary'nin gelinliği güzeldi.

У Мэри было красивое свадебное платье.

Yinede çok güzeldi

это было все еще очень приятно

O yıllarda güzeldi

в те годы было красиво

O çok güzeldi.

- Это было очень красиво.
- Было очень красиво.

Seninle konuşmak güzeldi.

- Было приятно поговорить с тобой.
- Приятно было поговорить.

Sizinle çalışmak güzeldi.

С тобой было приятно работать.

Mary çok güzeldi.

- Мэри была очень красивая.
- Мэри была очень симпатичная.

Film gayet güzeldi.

Фильм был совсем неплох.

O masaj güzeldi.

Тот массаж был приятным.

Tom'la konuşmak güzeldi.

Приятно было поговорить с Томом.

O gençken güzeldi.

Она была красивой в своё время.

çok güzeldi o günler

это было очень приятно в те дни

çok güzeldi bizim için

это было очень приятно для нас

Evden ayrıldığımda hava güzeldi.

Когда я вышел из дома, погода была чудесна.

Bütün gün hava güzeldi.

Весь день была хорошая погода.

O gün hava güzeldi.

В тот день у нас была хорошая погода.

Annem gençliğinde çok güzeldi.

- В молодости моя мать была очень красивой.
- В молодости мама была очень красивая.
- В молодости моя мать была очень красива.
- В молодости мама была очень красива.

Seninle tanışmak güzeldi, Tom.

Было приятно с тобой познакомиться, Том.

Bütün diğerlerinden daha güzeldi.

Она была красивее, чем все другие.

Sizi tekrar görmek güzeldi.

- Приятно было снова тебя увидеть.
- Приятно было снова вас увидеть.

Akşam yemeği çok güzeldi.

Ужин был очень вкусный.

Onunla sohbet etmek güzeldi.

С ней было приятно поговорить.

Gençken, o çok güzeldi.

В молодости она была очень красива.

Otelin manzarası çok güzeldi.

Вид из отеля был очень красивым.

O, şaşırtıcı şekilde güzeldi.

Она была ошеломляюще красива.

Kaldığımız otel çok güzeldi.

Отель, в котором мы остановились, был очень приятным.

Her şey çok güzeldi.

Всё было такое красивое.

Bu kent, zamanında güzeldi.

- В своё время этот город был красивым.
- В своё время это был красивый город.

Sizinle sohbet etmek güzeldi.

- Приятно было с тобой поболтать.
- Приятно было с вами поболтать.

Eskiden bu kent güzeldi.

Раньше этот город был красивым.

Otel odamdan manzara güzeldi.

- Вид из моего гостиничного номера был прекрасный.
- Из моего гостиничного номера открывался прекрасный вид.

Şişman olmasına rağmen güzeldi.

Несмотря на свою полноту, она была красивой.

- Gökyüzünden bakınca ada çok güzeldi.
- Gökyüzünden bakıldığında ada çok güzeldi.

Если смотреть сверху, остров очень красивый.

Hava bütün hafta boyunca güzeldi.

- Погода была хорошей всю неделю.
- Всю неделю погода была хорошая.

Çiçekler bakmak için çok güzeldi.

Цветы были очень красивы.

Onun sesi yumuşak ve güzeldi.

Её голос был мягким и красивым.

Uçaktan bakıldığında, adalar çok güzeldi.

Из самолёта острова казались очень маленькими.

O bütün diğerlerinden daha güzeldi.

Она была красивее, чем все другие.

Hava bu yaz çoğunlukla güzeldi.

Этим летом большей частью стояла хорошая погода.

En küçük kız özellikle güzeldi.

Самая младшая дочка была особенно красива.

Prenses kelimelerle tarif edilemeyecek kadar güzeldi.

- Принцесса была неописуемо красива.
- Принцесса была неописуемой красоты.

- Sizinle konuşmak güzeldi.
- Seninle konuşmak güzel.

- С вами приятно поговорить.
- С тобой приятно поговорить.

Yüzü ayın on dördü gibi güzeldi.

Его лицо было прекрасным, как полная луна.

Konser kısaydı. Yine de çok güzeldi.

Концерт был коротким, но всё же прекрасным.

Yemek o kadar güzeldi ki çok fazla yedim.

Еда была такая вкусная, что я объелся.

- O güzel olmasının yanı sıra zekiydi.
- O hem zeki hem de güzeldi.
- O zeki olmakla birlikte güzeldi.
- Güzel olduğu kadar zekiydi de.

- Она была так же умна, как и красива.
- Она была столь же умна, сколь и красива.

O, o kadar güzeldi ki, herkes onun gerçek bir Prenses olduğunu görebiliyordu.

Она была столь прекрасна, что каждый мог увидеть в ней настоящую Принцессу.

- Seni görmek güzeldi, Tom.
- Seni görmek güzel Tom.
- Seni görmek ne güzel, Tom.

Рад тебя видеть, Том.

Benim bilmediğim bir dilde konuşmaya başladılar, ama kulağa melodik geliyordu ve dinlemesi güzeldi.

Они стали говорить на незнакомом мне языке, но звучал он мелодично, и слушать его было приятно.