Examples of using "Görüş" in a sentence and their russian translations:
Моё зрение начинает садиться.
- Убери их с глаз моих.
- Уберите их с глаз моих.
Я сравнил наши с Томом записи.
- Всякий имеет право на собственное мнение.
- Каждый имеет право на собственное мнение.
У меня плохое зрение.
Пойди и повидай его лично.
Мне бы хотелось услышать альтернативное мнение.
Это всего лишь личное мнение.
Это очень оптимистичная точка зрения.
Два мнения лучше, чем одно.
- Иди и посмотри на Тома вживую.
- Идите и посмотрите на Тома вживую.
Мы слегка разошлись во мнениях.
И мне хотелось бы понять —
Не просто слушайте другое мнение —
но она не может полноценно его видеть уже 13 лет
А вот противоположный пример из спортивной сферы.
Из-за ограниченной видимости навигация может быть затруднена.
Самолёт быстро исчез из поля зрения.
У нас было расхождение во мнениях.
Том ослеп на левый глаз.
Глаза пингвинов приспособлены к тому, чтобы видеть под водой.
На этом шоу люди с любой остротой зрения
По мере того, как уходит зрение... ...вступает другое чувство.
Было много доводов и за, и против законопроекта.
Густой туман сильно снижал видимость.
и эта часть глаза обладает наилучшей остротой зрения,
Существуют два очень-очень разных подхода.
Сходи к врачу.
Все комментарии и предложения отправляйте, пожалуйста, Тому Джексону.
Некоторые люди говорят, что употребление в пищу моркови улучшит ваше зрение.
Это спорная идея.
Тем не менее, цвета повсюду, они влияют на наше видение и восприятие.
Отличное дневное зрение и подвижность ястребов и соколов обеспечивают им преимущество.
Смерть - это всего лишь горизонт. А горизонт - всего лишь граница нашего поля зрения.
К сожалению, многие россияне имеют неадекватные представления о происходящем в Киеве.
Вы хотите услышать другое мнение? Я могу в любой момент пригласить другого доктора.
Смерть - это только горизонт. А горизонт - это не что иное, как ограниченность поля зрения.