Translation of "Duyduğuma" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Duyduğuma" in a sentence and their russian translations:

- Duyduğuma inanamıyorum.
- Duyduğuma inanmıyorum.

- Я не могу поверить в то, что слышу.
- Я не верю в то, что слышу.

Duyduğuma inanamıyorum.

Я не могу поверить в то, что слышу.

Duyduğuma inanmayacaksın.

- Не поверишь, что я слышал.
- Не поверите, что я слышал.

Bunu duyduğuma üzgünüm.

Мне жаль это слышать.

Boşandığını duyduğuma üzüldüm.

Мне жаль слышать, что вы развелись.

Haberi duyduğuma şaşırdım.

- Я удивился, услышав новости.
- Я удивился, услышав новость.

Bunu duyduğuma sevindim.

- Я рад это слышать.
- Рад это слышать.
- Рада это слышать.
- Я рада это слышать.

İyileştiğini duyduğuma sevindim.

- Рад слышать, что тебе лучше.
- Рад слышать, что ты поправляешься.

Bunu duyduğuma inanamıyorum.

Поверить не могу, что я это слышу.

Bunu duyduğuma sevindim!

- Рад это слышать!
- Рада это слышать!

Başarını duyduğuma memnun oldum.

Рад слышать о вашем успехе.

Onu duyduğuma çok üzgünüm.

Мне очень жаль это слышать.

Onu duyduğuma çok üzüldüm.

Мне очень грустно это слышать.

Sesini duyduğuma memnun oldum.

Я рад слышать твой голос.

Haberi duyduğuma memnun oldum.

- Я был рад услышать новости.
- Я была рада услышать новости.
- Я была рада услышать эту новость.
- Я был рад услышать эту новость.

Bunu duyduğuma gerçekten üzgünüm.

Мне очень жаль это слышать.

Ben onu duyduğuma üzüldüm.

Мне грустно это слышать.

Bunu duyduğuma gerçekten sevindim.

Я действительно рад это слышать.

Onu duyduğuma memnun oldum.

Очень рад это слышать.

Bunu söylediğini duyduğuma sevindim.

- Я рад слышать, что ты говоришь это.
- Я рад слышать, что вы говорите это.
- Я рада слышать, что ты говоришь это.
- Я рада слышать, что вы говорите это.

Bir şey duyduğuma eminim.

Я уверен, что я что-то слышал.

Haberi duyduğuma mutlu oldum.

- Я был счастлив услышать эти новости.
- Я была счастлива услышать эти новости.

Bir şey duyduğuma emindim.

Я был уверен, что что-то слышал.

Tom'un yaralanmadığını duyduğuma sevindim.

Рад слышать, что Том не пострадал.

Tom'un kazanmadığını duyduğuma sevindim.

- Я рад слышать, что Том не выиграл.
- Я рад слышать, что Том не победил.

Haberi duyduğuma çok memnun oldum.

Был очень рад услышать новости.

Tom'un hasta olduğunu duyduğuma üzgünüm.

Мне жаль слышать, что Том болен.

Ciddi olarak yaralanmadığımızı duyduğuma sevindim.

Я рад услышать, что мы не были серьёзно ранены.

Tom'un sesini duyduğuma yemin edebilirdim.

Я мог поклясться, что слышал голос Тома.

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzüldüm.

Мне жаль слышать, что твой отец умер.

Başarınızı duyduğuma çok memnun oldum.

- Мне очень приятно слышать о твоём успехе.
- Мне очень приятно слышать о вашем успехе.

Yan odada onun sesini duyduğuma şaşırdım.

Я был удивлён, когда услышал её голос в соседней комнате.

Senin daha iyi olduğunu duyduğuma sevindim.

- Рад слышать, что тебе лучше.
- Рада слышать, что тебе лучше.
- Рад слышать, что Вам лучше.
- Рада слышать, что вам лучше.

- Onun bekar olduğunu duymaktan dolayı mutluyum.
- Onun bekar olduğunu duyduğuma sevindim.

Я рад слышать, что она не замужем.

- Tom'un yazım yarışmasını kazandığını duydum.
- Duyduğuma göre heceleme yarışmasını Tom kazanmış.

- Я слышал, Том выиграл состязание по орфографии.
- Я слышала, Том выиграл состязание по орфографии.