Examples of using "Oldum" in a sentence and their russian translations:
- У меня понос.
- У меня диарея.
- У меня пневмония.
- У меня воспаление лёгких.
- Я провалился.
- Я провалилась.
Я вызвался добровольцем.
Я промок.
- Я влюбился.
- Я влюбилась.
Я глубоко потрясён.
- Я разозлился.
- Я разозлилась.
Я побрился.
Я опустошен.
У меня грипп.
- Меня сделали партнёром.
- Я стал партнёром.
- Меня прооперировали.
- Мне сделали операцию.
- Я разбогател.
- Я разбогатела.
- Очень приятно.
- Приятно познакомиться.
- Рад знакомству.
- Рад познакомиться.
- Рада познакомиться.
- Я в тебя влюбился.
- Я в тебя влюбилась.
- Очень приятно.
- Приятно познакомиться.
- Очень рад с вами познакомиться.
- Я рад с вами познакомиться.
Я стал забывчивым.
Я побрился и подстригся.
- Я убежден.
- Я убеждена.
- Я рад, что ты можешь прийти.
- Я рад, что ты сможешь прийти.
- Я рад, что вы сможете прийти.
- Я не сдала экзамен.
- Я провалил экзамен.
- Я провалился на экзамене.
- Я не сдал экзамен.
- Я ответил за него.
- Я ответил вместо него.
- Я рад, что ты приедешь.
- Я рад, что ты придёшь.
- Я рад, что вы придёте.
- Я рад, что вы приедете.
- Я с ним подружился.
- Я стал ему другом.
- Я стал его другом.
Я рад, что мы договорились.
- Я так рад.
- Я так рада.
- Мы с Томом стали друзьями.
- Мы с Томом подружились.
Я рад с вами познакомиться.
- Я опустошен.
- Я опустошена.
- Я исправился.
- Я исправилась.
Мы с Томом подружились.
Я в тебя влюбился.
Я рад, что пошёл.
Я вышел на пенсию.
- Я был благодарен.
- Я был признателен.
Я завалил химию.
- Я в этом убедился.
- Я в этом удостоверился.
Я недавно перенёс операцию.
Я сожалею о том, что сказал.
- Я разбогател.
- Я разбогатела.
Рад, что мы подождали.
- Я рад, что это закончилось.
- Я рада, что это закончилось.
- Я рад, что я пришёл.
- Я рада, что я пришла.
- Я рад, что пришёл.
- Я рада, что пришла.
Я окончил Гарвард.
Я влюбился в неё.
- Я изможден.
- Я измождена.
- Я рад, что ты смог прийти.
- Я рада, что ты смогла прийти.
- Я рад, что ты смогла прийти.
- Я рада, что ты смог прийти.
- Я рад, что вы смогли прийти.
- Я рада, что вы смогли прийти.
Я влюбилась в Тома.
У меня просто камень с души упал.
- Я рад, что мы выиграли.
- Я рада, что мы победили.
- Я потрясён.
- Я в шоке.
- Я шокирован.
- Я шокирована.
- Я потрясена.
Я восхищался Томом.
Я слышал о Томе.
- Я рад, что ты понимаешь.
- Я рад, что вы понимаете.
- Я рада, что ты понимаешь.
- Я рада, что вы понимаете.
Я был удовлетворён.
- Я восхищался ей.
- Я восхищалась ей.
- Я ей восхищался.
- Что со мной стало?
- Во что я превратился?
- Во что я превратилась?
- Я занял первое место.
- Я заняла первое место.
Думаю, что я пьян.
Я влюбился в Эмили.
Я перенёс три операции.
Я добился успеха в работе.
- Я был в полном шоке.
- Я была в полном шоке.
- Я был совершенно шокирован.
- Я была совершенно шокирована.
- Я прищурился.
- Я прищурилась.
- Мне удалось.
- У меня получилось.
Я был доволен результатами.
- Я парализован.
- Я парализована.
- Я сдался.
- Я сдалась.
Я рассвирепел.
Я стал католиком.
Я рад, что подождал.
Внезапно мне повезло.
- Я стал успешным в Кабилии.
- В Кабилии я стал успешным.
- В Кабилии я стал преуспевающим.
Я вышел на пенсию в прошлом году.
Пэм: Я рада, что ты позвонила.
Я приспособилась.
Я провалил экзамены.
- Я очень рад познакомиться с тобой.
- Я очарован знакомством с вами.
- Очень рад знакомству.
Рад слышать о вашем успехе.
У меня получилось с первого раза.
- Я сосредоточился на том, что он говорил.
- Я сосредоточилась на том, что он говорил.
- Я сконцентрировался на том, что он говорил.
- Я сконцентрировалась на том, что он говорил.
Я рад слышать твой голос.
Я стал директором.
- Я был рад услышать новости.
- Я была рада услышать новости.
- Я была рада услышать эту новость.
- Я был рад услышать эту новость.
- Я был с ним честен.
- Я была с ним честной.
- У меня грипп, и я устал.
- У меня грипп, и я устала.
- Я рад, что тебе понравилось.
- Я рад, что вам понравилось.