Translation of "Cesaretini" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Cesaretini" in a sentence and their russian translations:

- Cesaretini devam ettir.
- Cesaretini koru.

- Дерзай.
- Сохраняйте мужество.

Cesaretini toplamalısın.

Ты должен закалять своё мужество.

Cesaretini kaybetme!

- Не падай духом!
- Не теряй мужества!

Cesaretini kaybetme.

- Не отчаивайся!
- Не падай духом.
- Выше нос!
- Не падайте духом.
- Не отчаивайтесь.
- Не вешай нос.
- Не вешайте нос.

Tom'un cesaretini kırmayalım.

Давайте не будем обескураживать Тома.

Cesaretini kaybetme, Tom.

Не падай духом, Том.

Tehlikenin karşısında cesaretini gösterdi.

Она показала свою смелость перед лицом опасности.

Cesaretini topla ve yine yap.

Соберись и сделай это снова.

Tom tehlike karşısında cesaretini gösterdi.

- Том продемонстрировал свою смелость перед лицом опасности.
- Том продемонстрировал своё мужество перед лицом опасности.

Cesaretini topla ve gerçeği söyle.

Соберись с духом и скажи правду.

Tom Mary'nin cesaretini kırmak istemiyor.

Том не хочет выбивать у Мэри почву из-под ног.

Hatanın onun cesaretini kırmasına izin vermedi.

Она не позволила неудаче лишить её силы духа.

Tom cesaretini topladı ve Mary'yle konuştu.

Том набрался мужества и поговорил с Мэри.

Cesaretini topladı ve ona evlenme teklif etti.

Он набрался храбрости и сделал ей предложение.

Tom sonunda Mary'ye onu sevdiğini söyleme cesaretini topladı.

Том наконец набрался храбрости сказать Мэри, что любит её.

En zor durumlarda bile, Tom asla cesaretini kaybetmedi.

Даже в самых сложных ситуациях Том никогда не опускал руки.

Tom sonunda sevgilisine evlilik teklif etme cesaretini buldu.

- Том наконец набрался смелости и сделал своей девушке предложение.
- Том наконец набрался смелости сделать своей девушке предложение.

Birinin cesaretini test etmek için yakın muharebe gibisi yoktur.

- Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
- Ближний бой - это бесподобное средство проверить собственную отвагу.