Translation of "Gösterdi" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Gösterdi" in a sentence and their russian translations:

İlaç etkisini gösterdi.

- Лекарство подействовало.
- Препарат подействовал.

Kitaba ilgi gösterdi.

Он проявил интерес к книге.

O onu gösterdi.

Она указала на него.

Mary memelerini gösterdi.

Мэри показала свою грудь.

Onu bana gösterdi.

- Он показал это мне.
- Он мне его показал.
- Он мне её показал.
- Он показал его мне.
- Он показал её мне.

Ona yolu gösterdi.

Он показал ей дорогу.

Bana yolu gösterdi.

Она показала мне дорогу.

Tom hatamı gösterdi.

Том указал мне на ошибку.

Tom yeri gösterdi.

Том указал на пол.

Gerçek niyetini gösterdi.

Он показал свои истинные намерения.

Tom tavanı gösterdi.

Том показал на потолок.

Tom saatini gösterdi.

Том показал на свои часы.

Ona dövmesini gösterdi.

Он показал ей свою татуировку.

Bana bahçesini gösterdi.

Она показала мне свой сад.

Herkes onları gösterdi.

Все указали на них.

Herkes onu gösterdi.

- Все указывали на него.
- Все указали на него.

Tom, Mary'yi gösterdi.

Том указал на Мэри.

- Tom belgeyi Mary'ye gösterdi.
- Tom gazeteyi Mary'ye gösterdi.

Том показал бумагу Мэри.

- O, bana yeni arabasını gösterdi.
- Bana yeni arabasını gösterdi.

Он показал мне свою новую машину.

- Tom bana portföyünü gösterdi.
- Tom bana evrak çantasını gösterdi.

Том показал мне своё портфолио.

Bana etrafı gezdirip gösterdi.

Он предложил всё мне показать.

Yeni fırsatlar boy gösterdi:

открыло нам новые возможности:

Mary mektubu bana gösterdi.

Мэри показала мне письмо.

Tom plana ilgi gösterdi.

Том проявил интерес к плану.

Çocuk annesini bana gösterdi.

- Ребёнок указал мне на свою мать.
- Девочка указала мне на свою мать.

O topuklarını bize gösterdi.

Он показал нам свои пятки.

Tom resimleri Mary'ye gösterdi.

Том показал фотографии Мэри.

Bize annesinin resmini gösterdi.

- Он показал нам фото своей матери.
- Он показал нам фотографию своей матери.
- Он показал нам фотографию своей мамы.

O, bana resmini gösterdi.

Он показал мне своё фото.

Maria bize villasını gösterdi.

Мария показала нам свою виллу.

Maria bize evlerini gösterdi.

Мария показала нам их дом.

Tom nasıl tepki gösterdi?

- Как Том ответил?
- Как Том отреагировал?

O bana yolu gösterdi.

Он показал мне дорогу.

Ona bir kuş gösterdi.

Он показал ему птицу.

Bana işin inceliklerini gösterdi.

Он показал мне тонкости дела.

Tom bize resmini gösterdi.

Том показал мне свою фотографию.

Tom bana yol gösterdi.

Том показал мне дорогу.

Tom bana ipleri gösterdi.

Том показал мне верёвки.

Tom bana odasını gösterdi.

Том показал мне свою комнату.

Tom onu bana gösterdi.

- Том показал его мне.
- Том показал её мне.

Tom bana etrafı gösterdi.

- Том показал мне окрестности.
- Том мне тут всё показал.

Tom Mary'ye saygı gösterdi.

Том уважал Мэри.

Tom açık pencereyi gösterdi.

Том указал на открытое окно.

Tom duvardaki haritayı gösterdi.

Том показал на карту на стене.

Bana pul koleksiyonunu gösterdi.

Он показал мне свою коллекцию марок.

Bana fotoğraf albümünü gösterdi.

Он показал мне свой фотоальбом.

O, bana odasını gösterdi.

Она показала мне свою комнату.

Bize birkaç resim gösterdi.

Он показал нам некоторые фотографии.

O, bana albümünü gösterdi.

Она показала мне свой альбом.

Mary bana mektubu gösterdi.

Мэри показала мне письмо.

Tom Mary'nin arabasını gösterdi.

Том указал на машину Мэри.

O bir resim gösterdi.

Она показала рисунок.

Mary Tom'a alyansını gösterdi.

Мэри показала Тому своё обручальное кольцо.

Tom Mary'ye fortoğrafları gösterdi.

Том показал Мэри фотографии.

Tom Mary'ye çizelgeyi gösterdi.

Том показал Мэри график.

Tom bana mektubu gösterdi.

Том показал мне письмо.

O kısaca gerekçelerini gösterdi.

Он вкратце предъявил свои аргументы.

O ona fotoğrafımı gösterdi.

Она показала ей мою фотографию.

O bana albümünü gösterdi.

Он показал мне свой альбом.

O bize fotoğraflar gösterdi.

Он показал нам фотографии.

Tom hemen tepki gösterdi.

Том отреагировал немедленно.

Tom anında tepki gösterdi.

- Том тотчас отреагировал.
- Том мгновенно отреагировал.

Tom olumsuz tepki gösterdi.

Том отреагировал негативно.

O ona fotoğrafı gösterdi.

- Она показала фото ему.
- Она показала ему фотографию.

Polis, Tom'a rozetini gösterdi.

Полицейский показал Тому свой жетон.

Tom Mary'ye pasaportunu gösterdi.

Том показал Мэри свой паспорт.

Tom Mary'ye takvimini gösterdi.

Том показал Мэри свой календарь.

Tom, Mary'ye fotoğrafı gösterdi.

Том показал фотографию Мэри.

Tom, Mary'ye kutuyu gösterdi.

Том показал коробку Мэри.

Okutman ilginç slaytlar gösterdi.

Лектор показывал интересные слайды.

Tom Mary'ye dövmesini gösterdi.

Том показал Мэри свою татуировку.

Tom Mary'ye etrafı gösterdi.

Том показал Мэри окрестности.

Tom onu Mary'ye gösterdi.

- Том показал его Мэри.
- Том показал её Мэри.

Tom bize yöntemini gösterdi.

- Том показал нам на примере.
- Том показал нам как.

Tehlikenin karşısında cesaretini gösterdi.

Она показала свою смелость перед лицом опасности.

Tom, Mary'ye yolu gösterdi.

Том показал Мэри дорогу.

Tom, Mary'nin hatalarını gösterdi.

Том указал на ошибки Мэри.

Hasta, dilini doktora gösterdi.

Пациент показал врачу язык.

Ona orta parmağını gösterdi.

Она показала ему средний палец.

Tom, Mary'ye resmimi gösterdi.

Том показал Мэри мою фотографию.

Tom bize evini gösterdi.

Том показал нам свой дом.

Tom sana ne gösterdi?

- Что Том тебе показал?
- Что Том вам показал?

Tom ehliyetini polise gösterdi.

Том показал полицейскому свои водительские права.

Tom hızla tepki gösterdi.

Том отреагировал быстро.

Tom haritayı Mary'ye gösterdi.

Том показал карту Мэри.

Tom resmi Mary'ye gösterdi.

Том показал фотографию Мэри.

Tom bana bahçesini gösterdi.

Том показал мне свой сад.

- Tom Mary'ye John'un resmini gösterdi.
- Tom Mary'ye John'un bir resmini gösterdi.

Том показал Мэри фотографию Джона.

Korkuya doğru yürümenin olduğunu gösterdi.

смелость — это ходячий страх.

Bize karantinayı öcü gibi gösterdi

Он показал нам карантин, как пугала

Gökyüzünün parlaklığı fırtınanın geçtiğini gösterdi.

Светлое небо показывало, что гроза прошла.

Tom tehlike karşısında cesaretini gösterdi.

- Том продемонстрировал свою смелость перед лицом опасности.
- Том продемонстрировал своё мужество перед лицом опасности.

O, bana fotoğrafını gizlice gösterdi.

Он тайком показал мне её фотографию.