Examples of using "Cadde" in a sentence and their russian translations:
Улица мокрая.
На улице скользко.
На улице полно машин.
Улица была заполнена людьми.
Улица была полна рекламы.
Я прошёл улицу из конца в конец.
Эта улица находится в Париже.
На какой улице?
Это оживлённая улица.
Эта улица прямая.
- На той улице очень шумно.
- Эта улица очень шумная.
Улица проходит вдоль реки.
- После десяти улица была пустынна.
- После десяти на улице было пусто.
- Улица вымощена асфальтом.
- Улица покрыта асфальтом.
- Улица асфальтирована.
Главная улица очень широкая.
Деревья посажены вдоль улицы.
Деревья посажены вдоль улицы.
Он шёл по улице.
Какая следующая улица?
На улице было темно.
Куда ведёт эта улица?
На улице не было ни людей, ни машин.
Две улицы идут параллельно друг другу.
- Вдоль улицы растут вишни.
- Вдоль улицы растут вишнёвые деревья.
- Вдоль улицы посажены вишни.
- Вдоль улицы посажены вишнёвые деревья.
Эта улица слишком узкая для проезда грузовиков.
Является ли Гиндза самой оживлённой улицей в Японии?
Рядом с моим домом есть широкая улица.
В этом городе много широких проспектов.
Том зарабатывал деньги, играя на своей гитаре на улицах.
Эта улица идёт через весь город.
Улица, ведущая к отелю, узкая.
Мейн-стрит была перекрыта всё утро из-за парада.
На этой улице есть банда мальчишек-хулиганов.
Вы можете увидеть фотографию дома на улице и улицы, которую вы хотите на карте.