Translation of "Berthier" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Berthier" in a sentence and their russian translations:

3. Mareşal Berthier

3. Маршал Бертье

Berthier, babasının izinden

Бертье пошел по стопам своего отца,

Ney, Macdonald, Oudinot ve Berthier dahil.

в том числе Ней, Макдональд, Удино и Бертье.

Berthier, Fransız personel uygulamasındaki son eğilimlere dayanarak

Бертье, опираясь на последние тенденции во французской кадровой практике,

Ancak ne Berthier ne de sistemi mükemmeldi:

Но ни Бертье, ни его система не были идеальными:

Napolyon, "Berthier orada olsaydı, bu talihsizlikle karşılaşmazdım" dedi.

Наполеон признал: «Если бы Бертье был там, я бы не встретил этого несчастья».

Kısa, yazılı emirlere dönüştürme yeteneğine sahipti . Napolyon ve Berthier

Наполеон и Бертье установили высокоэффективные рабочие отношения

Louis-Alexandre Berthier, Paris'ten 16 mil uzaklıkta, Versailles'da doğdu. Annesi

Луи-Александр Бертье родился в Версале, в 10 милях от Парижа. Его

Yine de Berthier bir saha komutanı olarak sorumluluk olarak kaldı.

И все же Бертье оставался обузой как полевой командир.

Ve Berthier, Napolyon'u Smolensk'teki ilerlemeyi durdurmaya ikna etmeye çalışanlar arasındaydı.

и Бертье был среди тех, кто пытался убедить Наполеона остановить наступление под Смоленском.

Karşı bilgiççe kan davası , onu Ruslara kaçmaya itti. Berthier, Leipzig

Джомини, талантливого начальника штаба Нея, заставила его перейти на сторону русских.

Orada, birkaç hafta sonra Berthier bir pencereden düştü ve öldürüldü.

Там, через несколько недель, Бертье упал из окна и погиб.

, ordunun geçici komutanı - Mareşal Berthier - neredeyse kesilmek üzere Davout'tan ayrıldı.

временный командующий армией - маршал Бертье - почти покинул Даву, чтобы его отрезать.

Berthier, askeri örgütlenme ve komuta sorunları üzerinde çalışmış ve çok düşünmüş

Бертье был бригадным генералом со стажем 25 лет,

Berthier, yeni Marşallar listesindeki ilk isimdi ve diğerlerinin üzerinde kıdeme sahipti.

Бертье был первым именем в списке новых маршалов, имея старшинство над всеми остальными.

Geri çekilmenin ardından kendi sağlığının kötü olmasına rağmen Berthier , ordunun kalıntılarını

Несмотря на его собственное плохое состояние здоровья в результате отступления, Бертье упорно трудились, чтобы спасти

Berthier, Murat'ın cazibesine, Ney'in kahramanlığına ve Davout'un taktik içgüdülerine sahip değildi.

У Бертье не было ни гламура Мюрата, ни героизма Ней, ни тактических инстинктов Даву.

Berthier, Napolyon'un 1798'deki Mısır seferini planlamada çok önemli bir rol oynadı

Бертье сыграл решающую роль в планировании египетской экспедиции Наполеона в 1798 году

Göz ardı edildi. Orduyu felaket sararken, Berthier görevini yerine getirmeye devam etti.

Его проигнорировали. Когда армию охватило бедствие, Бертье продолжал выполнять свой долг.

Berthier, kıskançlıkları ve kinleri ile de ünlüydü: Ney'in yetenekli genelkurmay başkanı Jomini'ye

Бертье также был известен своей ревностью и обидами: его педантичная вендетта против

Berthier , Nisan 1814'te İmparatorun tahttan çekilmesine kadar, Fransa'nın çaresiz savunması yoluyla

Бертье продолжал верно служить Наполеону,

Kampanya sırasında Berthier ve İmparator sık ​​sık imparatorluk koçunda durmaksızın çalışarak birlikte seyahat

Во время кампании Бертье и Император часто путешествовали вместе в императорской карете,

Tüm başarılarının temelini oluşturdu . Berthier, birlikte o kadar çok zaman geçirdiler ki, 'Napolyon'un karısı' lakaplıydı.

и за ее пределами. Они проводили вместе столько времени, что Бертье прозвали «женой Наполеона».

Genelkurmay başkanı olarak her zamanki rolüne geri dönen Berthier, olağanüstü yeteneklerini bir kez daha kanıtladı

Вернувшись к своей обычной роли начальника штаба, Бертье еще раз доказал свои исключительные таланты,

1812'de Rusya'nın işgali, Mareşal Berthier ve ekibi için başka hiçbir şeye benzemeyen bir sınavdı.

Вторжение в Россию в 1812 году стало непревзойденным испытанием для маршала Бертье и его штаба.

"Basit bir özel benden daha mutludur," diye şikayet etti Berthier, "Tüm bu iş yüzünden ölüyorum."

«Простой рядовой счастливее меня, - жаловался Бертье, - меня убивает вся эта работа».

Sadece benim tarafımdan bir tür kartala dönüştürülmüş bir kaz yavrusu olan Berthier tarafından ihanete uğradım."

предал Бертье, который был всего лишь гусяком, которого я превратил в своего рода орла».

Patron olan Napolyon'a olan bağlılığını sorguladığında , Berthier, "Unutma ki bir gün Bonaparte'a ikinci olmanın iyi bir şey olacağını unutma."

начальником, Бертье ответил: «Помните, что однажды будет хорошо быть вторым после Бонапарта».

Napolyon'un genelkurmay başkanı Mareşal Berthier ve hatta belki de İmparatorun kendisi de dahil olmak üzere , onun bir veya iki kazık attığını görmeye hevesliydi .

том числе начальник штаба Наполеона маршал Бертье - и, возможно, даже сам император.