Translation of "Başardık" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Başardık" in a sentence and their russian translations:

Başardık.

У нас получилось.

Başardık!

Нам это удалось!

Bence başardık.

Думаю, у нас получилось.

Biz başardık.

- У нас получилось.
- Нам удалось.

Ve atlatmayı başardık.

Мы справились.

Harika işti, başardık!

Отличная работа, мы это сделали!

Çok şey başardık.

- Мы многого достигли.
- Мы многого добились.

Onları kurtarmayı başardık.

- Нам удалось их спасти.
- Мы сумели их спасти.

Projeyi bitirmeyi başardık.

Нам удалось закончить проект.

Bunu yapmayı başardık.

Мы в этом преуспели.

Harika bir iş, başardık!

Отличная работа, мы это сделали!

Bir pencereden kaçmayı başardık.

Нам удалось сбежать через окно.

Biz onu zaten başardık.

Этого мы уже достигли.

- Başardık.
- Biz onu yaptık.

Мы сделали это.

Yaptık, preklinik hayvan modellerinde başardık.

И нам это удалось в доклинических опытах на животных.

Biz bir sürü şey başardık.

Мы многое сделали.

Sonunda onu ikna etmeyi başardık.

Нам наконец удалось её убедить.

Alınmak için mükemmel bir yer. Başardık.

Пусть нас заберут отсюда. У нас получилось.

Son üç yılda çok şey başardık.

Мы многого достигли за последние три года.

- Nehri yüzerek geçebildik.
- Biz nehirde yüzmeyi başardık.

- У нас получилось переплыть реку.
- Нам удалось переплыть речку.
- Мы смогли переплыть реку.
- Мы сумели переплыть реку.
- Нам удалось переплыть реку.

Biz bir şekilde nehri yüzerek geçmeyi başardık.

Каким-то образом нам удалось переплыть реку.

Altı saatlik tırmanıştan sonra, nihayet dağın zirvesine ulaşmayı başardık.

Спустя шесть часов восхождения, мы наконец-то смогли достичь вершины горы.

- Onun çabaları nedeniyle başardık.
- Başarımız onun çabaları nedeniyle oldu.

Наш успех состоялся благодаря его усилиям.

En azından hastanedeki panzehir için ihtiyacımız olan zehrin bir kısmını elde etmeyi başardık.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

Biz beş bin üye hayalini kurduk ama bunu yerine bu sayının sadece onda birini başardık.

Мы мечтали о пяти тысячах подписчиках, но взамен нам удалось набрать лишь десятую часть от этого числа.