Translation of "Atlar" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Atlar" in a sentence and their russian translations:

Atlar hayvandır.

Лошади - это животные.

Atlar nerede?

Где лошади?

Atlar toynaklılar.

Лошади – копытные животные.

Atlar koşarlar.

- Кони бегают.
- Лошади бегают.

Atlar çiftlikte.

- Лошади - на ферме.
- Кони - на ферме.
- Лошадки - на ферме.

- Atlar ot yer.
- Atlar çimenleri yer.

- Лошади питаются травой.
- Лошади едят траву.

Kedi masadan atlar.

Кошка спрыгивает со стола.

Saman atlar içindir.

Сено - для лошадей.

Atlar hızlı koşar.

Лошади быстро бегают.

Bunlar güzel atlar.

Это красивые лошади.

Atlar eşeklerden farklıdır.

Лошади отличаются от ослов.

Bu atlar onun.

Эти лошади его.

Bu atlar onların.

Это их лошади.

Bu atlar senin.

- Это твои лошади.
- Это ваши лошади.

Atlar tehlikeli hayvanlardır.

- Лошади - это опасные животные.
- Лошади — опасные животные.

Atlar çimenleri yer.

Кони едят траву.

Bu atlar Tom'un.

Это лошади Тома.

Atlar arabayı çeker.

Лошади тянут экипаж.

Atlar korkuyu hissedebilir.

Лошади способны чувствовать страх.

Atlar kolayca ürkütülür.

Лошадей легко вспугнуть.

Atlar ot yerler.

Лошади едят траву.

Atlar ne yer?

Что едят лошади?

Atlar ayakta uyurlar.

Лошади спят стоя.

Atlar kolayca ürkütülüyor.

Лошадей легко вспугнуть.

Bu atlar benim.

Те лошади мои.

- Atlar, koşarken toz yapar.
- Atlar koşarken toz kaldırır.

Лошади поднимают пыль, когда бегут.

Atlar çok hisli hayvanlardır.

Лошади очень чувствительны животные.

Atlar ne kadar yaşar?

- Сколько живут лошади?
- Как долго живут лошади?

Atlar ve eşekler farklıdır.

Лошади отличаются от ослов.

Atlar hariç tüm hayvanları sever.

Он любит всех животных, кроме лошадей.

Köpekler, kediler ve atlar hayvandırlar.

- Собаки, кошки и лошади — это животные.
- Собаки, кошки и лошади — животные.

Atlar hakkında bir şey bilmiyorum.

- Я не знаю ничего о лошадях.
- Я ничего не знаю о лошадях.
- Я не разбираюсь в лошадях.

Atlar oldukça belirgin izler bıraktılar.

Кони оставили очень четкие следы.

O konuşurken çoğunlukla bir konudan diğerine atlar.

Во время разговора он часто перескакивает с тему на тему.

O zamanlar tarlaları atlar ve katırlarla sürdüler.

В то время поля вспахивали с помощью лошадей и мулов.

Atlar köpeklerden büyüktür ama kediler köpeklerden küçüktür.

Лошадь больше собаки, а кошка меньше собаки.

- Bütün atlar hayvandır ama bütün hayvanlar at değildir.
- Tüm atlar hayvandır ama tüm hayvanlar at değildir.

- Все лошади животные, но не все животные - лошади.
- Все лошади - животные, но не все животные - лошади.

Hızlı kahverengi tilki, tembel bir köpeğin üzerinden atlar.

Быстрая коричневая лиса перепрыгивает через ленивую собаку.

Eğer arkadaşların köpründen atlarsa sen de atlar mısın?

А если твои друзья с моста прыгнут, ты тоже прыгнешь?

Ona umutsuz bir çatışma öfkeli ... atlar atlara, erkeklere karşı erkeklere,

него отчаянное столкновение бушевало ... лошади были зажаты против лошадей и мужчины против мужчин,

Eski bir havuz var. Kurbağa içine atlar ve sudan ses çıkar.

- Старый пруд. Лягушка прыгает в него. Всплеск воды.
- В старый, старый пруд вдруг прыгнула лягушка. Слышен всплеск воды.
- Старый, старый пруд. Вот прыгнула лягушка. Слышен всплеск воды.

- Hızlı kahverengi tilki tembel köpeğin üzerine atlar.
- Pijamalı hasta yağız şoföre çabucak güvendi.

- Съешь же ещё этих мягких французских булок, да выпей чаю.
- Быстрая коричневая лиса перепрыгивает через ленивую собаку.
- В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Duygular atlar gibidir: ya sen bunları kontrol edersin ya da onlar seni dörtnala getirir.

Эмоции, как лошади: либо ты ими управляешь, либо они несут тебя галопом.