Translation of "Allah'a" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Allah'a" in a sentence and their russian translations:

Allah'a güveniyoruz.

На Бога уповаем.

Allah'a şükür.

Слава богу.

- Allah'a hamd olsun
- Elhamdülillah!
- Allah'a hamdolsun!

- Слава Аллаху!
- Хвала Аллаху!

Biz Allah'a inanıyoruz.

- Веруем в Бога.
- Мы верим в бога.
- Мы верим в Бога.

Onlar Allah'a şükrettiler.

Они благодарили бога.

Ben Allah'a inanıyorum.

Я верю в Аллаха.

Allah'a inanıyor musun?

- Вы верите в Бога?
- Ты веришь в Бога?

Kim Allah'a inanıyor?

Кто верит в бога?

Gelecek Allah'a ait.

- Будущее принадлежит Богу.
- В руках Божьих судьбинушка наша горькая.

Allah'a inanır mısınız?

- Вы верующий?
- Ты верующий?

- Ben Tanrı'ya inanıyorum.
- Ben Allah'a inanıyorum.
- Allah'a inanıyorum.

Я верю в Бога.

Alemlerin Rabb'i Allah'a hamdolsun.

Хвала Аллаху - Господу миров.

Ateistler neden Allah'a inanmaz?

Почему атеисты не верят в Бога?

- Hoşça kalın.
- Hoşça kal.
- Güle güle.
- Allah'a ısmarladık!
- Allah'a emanet ol!

- До свидания!
- Доброго пути.

Çaput bağlanarak Allah'a dua edilir

Бог благословен молитвой

Onun Allah'a olan inancı sarsılmaz.

Её вера в Бога непоколебима.

Onun Allah'a inancı çok sağlam.

Её вера в Бога очень тверда.

Allah'a şükür en kötüsünü atlattık.

Слава богу, худшее позади.

Bazı insanlar Allah'a inanır, bazıları inanmaz.

Некоторые верят в Бога, а некоторые нет.

- O Tanrıya inanmıyor.
- O Allah'a inanmaz.

- Он не верит в бога.
- Он не верит в Бога.

- Onlar Tanrı'ya inanırlar.
- Onlar Allah'a inanırlar.

Они верят в Бога.

"Oğlum, Allah'a inanır mısın?" "Evet, baba."

"Мой сын, ты веришь в Бога?" - "Да, мой отец".

Bir şey yapmadığıma Allah'a yemin ederim.

Клянусь перед Богом, я ничего не делал.

Dan'ın Allah'a güçlü bir inancı vardı.

Дэн сильно верил в Бога.

Allah'a inanan kim böyle bir şey yapardı?

Кто из верующих стал бы делать такие вещи?

Kimi insanlar ona dokunamadıkları için Allah'a inanmıyorlar.

Некоторые люди не верят в Бога, потому что не могут прикоснуться к нему.

- Tom Allah'a inanmıyor.
- Tom Tanrı'ya iman etmiyor.

Том не верит в Бога.

- Tanrı'ya şükür, gün sona erdi.
- Allah'a şükür, o gün sona erdi.

Слава Богу, этот день закончился.

- Bazıları tanrıya inanır, bazıları inanmaz.
- Bazı insanlar Allah'a inanır, bazıları inanmaz.

- Одни верят в бога, другие нет.
- Некоторые верят в Бога, а некоторые нет.

Kutsal Kuran bize, Allah'a inançlı olmayı ve her zaman doğru konuşmayı emreder.

Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово».