Translation of "Çocukluk" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Çocukluk" in a sentence and their russian translations:

Bir çocukluk arkadaşımı,

потеряв друга детства

Çocukluk fotoğrafıma güldüler.

Они смеялись над фотографией, на которой я изображён мальчишкой.

Çocukluk hayalim gerçekleşiyor.

Моя детская мечта сбывается.

Ben Tom'un çocukluk arkadaşıyım.

Я друг детства Тома.

"Çocukluk arkadaşları" beni korkutuyor.

"Друзья детства" меня пугают.

Tom bir çocukluk arkadaşıdır.

Том - друг детства.

- Ben korkunç bir çocukluk geçirdim.
- Ben berbat bir çocukluk geçirdim.

У меня было ужасное детство.

- En sevdiğin çocukluk anın nedir?
- En sevdiğiniz çocukluk anınız nedir?

- Какое твоё любимое воспоминание детства?
- Какое у тебя лучшее воспоминание детства?
- Какое у тебя лучшее воспоминание из детства?
- Какое у вас лучшее воспоминание детства?
- Какое у вас лучшее воспоминание из детства?

Ben ve o çocukluk arkadaşıyız.

Мы с ним друзья детства.

Suçiçeği yaygın bir çocukluk hastalığıdır.

Ветрянка - распространённая детская болезнь.

Tom ve ben çocukluk arkadaşıyız.

Мы с Томом друзья детства.

Tom Mary'ye çocukluk resimlerini gösterdi.

Том показал Мэри фотографии своих детей.

Tom kaba bir çocukluk geçirdi.

У Тома было трудное детство.

Tom, Mary'nin çocukluk arkadaşlarından biridir.

Том - один из друзей детства Мэри.

En eski çocukluk anınız nedir?

Какое твоё самое раннее детское воспоминание?

Tom zor bir çocukluk geçirdi.

У Тома было трудное детство.

Tom zorlu bir çocukluk geçirdi.

У Тома было трудное детство.

Çocukluk aşılarınızı hangi ülkede olmuştunuz?

В какой стране вам делали прививки в детстве?

Fotoğraf beni çocukluk günlerime geri götürüyor.

Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.

Bir çocukluk hastalığı onu kör bıraktı.

Детская болезнь лишила её зрения.

Aşılar çocukluk hastalıklarını önlemeye yardımcı olur.

- Вакцинация помогает предотвратить детские болезни.
- Вакцинация помогает предотвратить детские заболевания.

Çocukluk çağında, zaman yavaş olarak geçer.

В детстве время тянется медленно.

- Tom oldukça zor bir çocukluk dönemi geçirdi.
- Tom oldukça zor bir çocukluk dönemi yaşadı.

У Тома было довольно-таки суровое детство.

Sende hiç Tom'un çocukluk resimleri var mı?

- У вас есть какие-нибудь детские фотографии Тома?
- У тебя есть какие-нибудь детские фотографии Тома?
- У тебя есть какие-нибудь фотографии Тома в детстве?
- У вас есть какие-нибудь фотографии Тома в детстве?

Sen ve Tom çocukluk arkadaşlarısınız, değil mi?

Вы с Томом были друзьями в детстве, так?

Tom çocukluk arkadaşı olan Mary'ye âşık oldu.

Том влюбился в Мэри — свою подругу детства.

Kendi çocukluk anılarına dayalı bir roman yazdı.

Она написала роман, основанный на её собственных детских воспоминаниях.

Genç Martin Atlanta, Georgia'da oldukça sakin bir çocukluk geçirdi.

У маленького Мартина было достаточно тихое детство в Атланте, штат Джорджия.

Çocukluk anılarım, buranın kayalıklı kıyıları, gelgitleri ve yosun ormanlarıyla dolu.

Из детских воспоминаний у меня перед глазами скалистый берег и лес водорослей в приливной зоне.

- Tom kötü bir çocukluğu vardı.
- Tom kötü bir çocukluk geçirdi.

У Тома было ужасное детство.