Examples of using "Çocukluk" in a sentence and their russian translations:
потеряв друга детства
Они смеялись над фотографией, на которой я изображён мальчишкой.
Моя детская мечта сбывается.
Я друг детства Тома.
"Друзья детства" меня пугают.
Том - друг детства.
У меня было ужасное детство.
- Какое твоё любимое воспоминание детства?
- Какое у тебя лучшее воспоминание детства?
- Какое у тебя лучшее воспоминание из детства?
- Какое у вас лучшее воспоминание детства?
- Какое у вас лучшее воспоминание из детства?
Мы с ним друзья детства.
Ветрянка - распространённая детская болезнь.
Мы с Томом друзья детства.
Том показал Мэри фотографии своих детей.
У Тома было трудное детство.
Том - один из друзей детства Мэри.
Какое твоё самое раннее детское воспоминание?
У Тома было трудное детство.
У Тома было трудное детство.
В какой стране вам делали прививки в детстве?
Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.
Детская болезнь лишила её зрения.
- Вакцинация помогает предотвратить детские болезни.
- Вакцинация помогает предотвратить детские заболевания.
В детстве время тянется медленно.
У Тома было довольно-таки суровое детство.
- У вас есть какие-нибудь детские фотографии Тома?
- У тебя есть какие-нибудь детские фотографии Тома?
- У тебя есть какие-нибудь фотографии Тома в детстве?
- У вас есть какие-нибудь фотографии Тома в детстве?
Вы с Томом были друзьями в детстве, так?
Том влюбился в Мэри — свою подругу детства.
Она написала роман, основанный на её собственных детских воспоминаниях.
У маленького Мартина было достаточно тихое детство в Атланте, штат Джорджия.
Из детских воспоминаний у меня перед глазами скалистый берег и лес водорослей в приливной зоне.
У Тома было ужасное детство.