Translation of "Berbat" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Berbat" in a sentence and their spanish translations:

Berbat kokuyor!

¡Apesta!

Berbat hissettim.

Me sentí fatal.

Midem berbat.

Se me ha revuelto el estómago.

Yiyecek berbat.

La comida es terrible.

Ödeme berbat.

La paga es horrible.

O berbat.

Eso apesta.

Bu berbat.

Es terrible.

Berbat kokuyorsun.

Hueles horrible.

Fransızcam berbat.

Mi francés es terrible.

- Berbat bir haftaydı.
- O, berbat bir haftaydı.

Fue una semana terrible.

- Tom berbat bir durumdaydı.
- Tom berbat hâldeydi.

Tom estaba en muy mala forma.

İşleri berbat ettim.

La he cagado.

Berbat görünüyor olmalıyım.

Debo parecer horroroso.

Berbat bir haftaydı.

Fue una semana terrible.

Kendimi berbat hissediyorum.

Me siento fatal.

Onun tadı berbat.

Eso no sabe nada bueno.

O film berbat!

Esa película apesta.

Sanırım o berbat.

- Creo que eso es horrible.
- Yo creo que eso es horrible.

Sensiz hayat berbat.

Sin ti la vida es horrible.

Bu berbat durumda.

Esto está desordenado.

Onu berbat ediyorsun.

La estás cagando.

Tom berbat görünüyor.

Tom se ve terrible.

Buradaki yiyecek berbat.

La comida aquí es pésima.

Berbat bir filmdi.

Era una película terrible.

Berbat bir deneyim yaşadım.

Tuve una experiencia terrible.

Berbat bir ağrım var.

- Tengo unos dolores terribles.
- Tengo un dolor horrible.

Berbat bir döngüye giriyoruz.

Entramos a un círculo vicioso.

- Okul berbat.
- Okul bayıyor.

La escuela es una porquería.

Ne berbat bir renk.

¡Qué color tan espantoso!

O berbat bir fikirdi.

Era una idea horrible.

Hava ne kadar berbat!

¡Qué mal tiempo!

Onun hakkında berbat hissediyorum.

- Me siento muy mal por eso.
- Me siento fatal por eso.

Berbat bir gün geçirdim.

Tuve un día horroroso.

Berbat bir hata yaptım.

He cometido un terrible error.

Berbat bir şey oldu.

- Una terrible cosa pasó.
- Algo terrible pasó.

O işi berbat etti.

Ella echó a perder el trabajo.

Pazartesi berbat bir gündü.

El lunes fue un día horrible.

O berbat bir hileydi.

Eso fue un pésimo truco.

Bu berbat bir anlaşma.

Éste es un trato espantoso.

Birisi işleri berbat etti.

- Alguien la ha liado.
- Alguien la ha fastidiado.

Kendimi gerçekten berbat hissediyorum.

Realmente me siento muy mal.

Bu berbat bir sorun.

Es un problema terrible.

Sen berbat bir aşçısın.

- Eres un pésimo cocinero.
- Eres una pésima cocinera.

Sen berbat bir yalancısın.

Eres pésimo para mentir.

Ne berbat bir koku!

¡Qué baranda!

İşleri berbat ettiğimin farkındayım.

Comprendo que lo arruiné.

Tom işi berbat etti.

Tom fastidió el trabajo.

Tom berbat bir sürücüdür.

Tom es un conductor terrible.

" Bu hayatımın en berbat buluşmasıydı"

“He tenido la peor cita de mi vida”.

Ağzımda berbat bir tat var.

Siento un gusto horrible en la boca.

Karının gelememesi berbat bir utanç.

Es una enorme lástima que tu esposa no pudiera venir.

Sana ne oldu? Berbat görünüyorsun.

¿Qué te sucedió? Luces miserable.

Berbat bir şey olduğunu düşündüm.

Pensé que algo horrible había sucedido.

Her şeyi berbat etmek istemiyorum.

No quiero arruinar todo.

Bu dönem berbat notlar aldım.

Tuve pésimas notas este semestre.

Berbat bir şey yaptığımı biliyordum.

Sé que hice algo horrible.

Berbat bir şeyin kokusunu alıyorum.

Huelo algo que apesta.

Dün berbat bir kaza oldu.

Ayer ocurrió un horrible accidente.

Pikniğimiz böcekler tarafından berbat edildi.

Los insectos arruinaron nuestro picnic.

Seni bu berbat durumdan çıkaracağım.

Te sacaré de esta terrible situación.

Berbat bir içki mahmurluğum var.

- Tengo una resaca tremenda.
- Tengo una resaca terrible.

- Çok kötü kokuyorsun.
- Berbat kokuyorsun.

Hueles espantoso.

Onlar berbat bir raket yaptı.

Armaron una bulla terrible.

Soğuk hava berbat, değil mi?

El clima frío es terrible, ¿no es así?

Bu bisiklet berbat, çok ağır.

Esta bicicleta es pésima; es demasiado pesada.

" Natto " berbat kokuyor, ama lezzetli.

- El "natto" huele mal, pero sabe delicioso.
- El natto huele espantoso, pero sabe delicioso.

Tom berbat bir iş yaptı.

Tom hizo un pésimo trabajo.

Sami'nin berbat karın ağrısı vardı.

Sami tenía un terrible dolor abdominal.

İlki, bağımsızlığın berbat bir şey olduğu.

La primera es que la libertad da asco.

Berbat fikirler ise çöplükteki bir restoran,

Y las ideas terribles son cosas como un restaurante en un basurero,

O berbat bir ruh hâli içinde.

Ella está de pésimo humor.

Planlarım berbat bir şekilde başarısız oldu.

Mis planes fracasaron miserablemente.

İşte çok berbat bir gün geçirdim.

Tuve un día horrible en el trabajo.

Ben az çok işi berbat ettim.

- Creo que la he fastidiado.
- Creo que la he liado parda.

O herhangi bir şeyi berbat etmez.

Él no malogra nada.

Keşke böyle berbat bir film izlemeseydim.

Desearía no haber visto una película tan horrenda.

Dün gece berbat bir film izledik.

Anoche vimos una película horrenda.

Dün gece berbat bir rüya gördüm.

Tuve un sueño horrible anoche.

Tom'un berbat bir baş ağrısı vardı.

Tom tenía una resaca terrible.

Ağzındaki berbat tat, yanık kokusu, çürümüş balık

como el horrible sabor en la boca, el olor a quemado, a pescado podrido,

İşte onun yüzünden her şey berbat oluyor

Eso es porque todo es malo

berbat servisi olan, oldukça pis bir restoran

o un restaurante con un servicio terrible realmente sucio,

Veya berbat servisi olan pis bir restoran?

¿O el restaurante que está sucio con un servicio terrible?

İnsanın karnına vuran o berbat hissi yaşadım.

Se me retorció el estómago.

Hükümetin politikaları berbat bir şekilde başarısız oldu.

Las políticas del gobierno fracasaron miserablemente.

Ben sık sık bir şeyi berbat ederim.

- A menudo meto la pata.
- A menudo la fastidio.

Bunun sadece berbat bir kaza olduğundan eminim.

Estoy seguro de que fue tan sólo un desafortunado accidente.

Geliyorlar! Kılını kıpırdatma yoksa sürpriz berbat olacak.

¡Ya llegan! No muevas un músculo o arruinarás la sorpresa.

''Harika bir fikir.'' ya da ''Berbat bir fikir.''

"Esa es una gran idea" o "Es una idea terrible".

- O berbat bir sürücüdür.
- O kötü bir şofördür.

Ella es una pésima conductora.

Söylediğim tüm berbat şeyler için özür dilemek istiyorum.

Quiero disculparme por todas las cosas terribles que dije.

Burada çok az dükkan var ve sinema berbat.

Hay pocas tiendas y el cine es terrible.

Pahalı olduğu kadar berbat pembe bir kemer takıyordu.

Ella llevaba un cinturón rosado que era tan caro como feo.

Onlar sana hiç berbat şekilde giyindiğini söyledi mi?

¿Te han dicho alguna vez que vistes fatal?

Salmonella kapma ihtimaliniz var ve bu berbat bir şey!

Se corre el riesgo de contraer salmonela, y eso es muy malo.

Daha dikkatli ol.Her şeye acele etmek işlerini berbat edecektir.

Sé más cuidadoso. Apresurar las cosas va a arruinar tu trabajo.

O, hiçbir şekilde berbat çürüyen soğan kokusuna tahammül edemedi.

Él no podía tolerar bajo ninguna circunstancia el espantoso olor de cebollas en putrefacción.

Okul gezimiz alışılmadık bir kar yağışı nedeniyle berbat oldu.

Una tormenta de nieve inusual arruinó nuestro viaje escolar.