Translation of "Yatakta" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Yatakta" in a sentence and their portuguese translations:

Yatakta kalmalısın.

Você deveria ficar na cama.

Yatakta uyumam.

Eu não durmo numa cama.

Yatakta para kazanamadığınız sürece, yatakta kalmayınız.

- Não permaneçam na cama, a não ser que vocês possam ganhar dinheiro nela.
- Não fiquem na cama, a não ser que possam ganhar dinheiro na cama.

- Tom yatakta kalmalı.
- Tom'un yatakta kalması gerekiyor.

O Tom precisa ficar na cama.

Bebek yatakta uyuyor.

O bebê está dormindo na cama.

Annem yatakta hasta.

Minha mãe está doente na cama.

Tom yatakta yatıyor.

Tom está deitado na cama.

Tom yatakta uyuyor.

Tom está dormindo na cama.

Yatakta kalmam gerekirdi.

- Eu deveria ter ficado na cama.
- Eu devia ter ficado na cama.

Tom yatakta yatıyordu.

Tom estava deitado na cama.

Yatakta sigara içme.

Não fume na cama.

Tom yatakta atlamıyordu.

Tom não estava pulando na cama.

Hâlâ yatakta mısın?

Você ainda está na cama?

Yatakta olman gerekiyor.

Você deveria estar na cama.

Jane yatakta hasta.

Jane está de cama.

Tom yatakta yattı.

O Tom deitou na cama.

O hâlâ yatakta.

Ele ainda está na cama.

Tom hâlâ yatakta.

- O Tom ainda está na cama.
- Tom ainda está na cama.

Tom yatakta hasta.

Tom está doente na cama.

Tom yatakta değildi.

Tom não estava na cama.

Tom yatakta kalmalı.

- O Tom devia ficar de cama.
- O Tom deveria ficar de cama.

- O grip yüzünden yatakta.
- O gripten dolayı yatakta.

Ele está na cama com gripe.

- Tom yatakta mışıl mışıl uyuyor.
- Tom yatakta derin uykuda.

- Tom está dormindo profundamente na cama.
- Tom está profundamente adormecido na cama.

Tom ateş yüzünden yatakta.

Tom está de cama com febre.

O, yatakta hasta yatıyor.

Ela está de cama.

Onu yatakta uzanırken buldum.

Eu o encontrei deitado na cama.

Bir haftadır yatakta hastaydı.

- Ele esteve acamado na semana passada.
- Ele esteve de cama na última semana.

Babam yatakta hâlâ hastadır.

Meu pai ainda está de cama.

Tom yatakta yatıyor, uykuda.

Tom está deitado na cama com sono.

Bütün aile yatakta hastadır.

Toda a família estava doente de cama.

Bütün gün yatakta kalacağım.

Eu vou ficar na cama o dia todo.

Yatakta sigara içmek tehlikelidir.

Fumar na cama é perigoso.

Lütfen yatakta sigara içmeyin.

Por favor não fume na cama.

Tom'un yatakta kalması gerekiyor.

Tom tem de ficar na cama.

John doğduğu yatakta öldü.

João morreu na mesma cama em que nasceu.

O, yatakta çok kötü.

- Ele é muito ruim de cama.
- Ele não é de nada na cama.

Artık yatakta kalmak istemiyorum.

- Eu não queria ficar mais tempo na cama.
- Não queria ficar mais tempo na cama.

Çocuklarınız hâlâ yatakta mı?

Seus filhos ainda estão dormindo?

Tom geçen Pazar yatakta hastaydı.

O Tom estava doente na cama domingo passado.

Bütün gün yatakta yatmaktan usandım.

Cansei de ficar deitado na cama o dia todo.

O, soğuk algınlığı yüzünden yatakta.

Ela está de cama com um resfriado.

O yatakta kalmak zorunda kaldı.

Ele teve que ficar na cama.

Hasta hissettiği için, yatakta kaldı.

Já que ele estava se sentindo mal, ele ficou na cama.

Yatakta uyuyan iki kedi var.

Há dois gatos dormindo em cima da cama.

Bütün gün yatakta mı kalacaksın?

Você vai ficar deitado o dia todo?

Tom yatakta yatıyordu, tavana bakıyordu.

Tom estava deitado na cama, olhando para o teto.

Geçen cumadan beri yatakta hastayım.

Eu estou de cama desde sexta passada.

İki gün yatakta kalmak zorundaydım.

- Tive que ficar na cama durante dois dias.
- Tive que ficar de cama durante dois dias.

Yatakta olman gerekiyor, değil mi?

Você deveria estar na cama, não é?

"Paul bugün yatakta hasta." "Çok kötü."

"Paul está doente de cama hoje." "Que péssimo."

Kendini iyi hissetmediği için yatakta kaldı.

Ela ficou na cama porque não estava se sentindo bem.

Babam bana yatakta kitap okumamamı söyledi.

O pai me proibiu de ler livros na cama.

Ben yumuşak bir yatakta uyumayı seviyorum.

Gosto de dormir numa cama macia.

Tom bütün gününü yatakta okuyarak geçirdi.

- Tom passou o dia inteiro lendo na cama.
- O Tom passou o dia todo lendo na cama.

Tom'a doktoru tarafından yatakta kalması söylenildi.

Por recomendação médica, Tom deverá continuar de cama.

Fadıl, Leyla'yı yatakta başka biriyle buldu.

Fadil encontrou Layla na cama com outra pessoa.

Yatakta hasta olduğu için babam seni göremez.

Está doente na cama, meu pai não pode vê-lo

O her zaman beni yatakta kahvaltıyla uyandırır.

Ela sempre me acorda com o café da manhã na cama.

O, sanki yıllardır yatakta hastaymış gibi görünüyor.

Ela aparentava haver ficado doente de cama por anos.

Bir milyondan fazla yaşlı insan yatakta hasta.

Mais de um milhão de idosos estão acamados.

Tom Mary'ye John'un yatakta hasta olduğunu söyledi.

Tom disse a Mary que John estava acamado.

Doktor Tom'a birkaç gün yatakta kalmasını söyledi.

O médico falou para o Tom ficar de cama por alguns dias.

Yatakta uyuyan bir çocuk bir melek gibi görünüyor.

Uma criança dormindo no berço parece um anjo.

Çok geç oldu, bu yüzden çoktan yatakta olmalıyım.

É muito tarde, eu já deveria estar na cama.

Saat on bire kadar kendimi yatakta yatarken göremiyorum.

Eu não consigo me ver deitado na cama até as onze horas.

John işe gitme yerine bütün gün yatakta kaldı.

O John ficou na cama o dia todo ao invés de ir trabalhar.

Bu sabah Tom kız kardeşinin hâlâ yatakta hasta olduğunu söyledi.

De manhã Tom disse que a irmã dele ainda está doente e de cama.

Fadil, Layla'yı yatakta başka bir adamla bulduktan sonra, intihar etti.

Fadil cometeu suicídio depois de encontrar Layla na cama com outro homem.

- Tom bütün gün TV seyrederek yattı.
- Tom bütün gün yatakta TV seyretti.

Tom ficou na cama o dia inteiro vendo televisão.