Translation of "Kalmalısın" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Kalmalısın" in a sentence and their portuguese translations:

Yatakta kalmalısın.

Você deveria ficar na cama.

Okulda kalmalısın.

- Você deveria ficar na escola.
- Você deveria permanecer na escola.

Bence kalmalısın.

Eu acho que você deveria ficar.

Olduğun yerde kalmalısın.

- Deves ficar onde estás.
- Você deve ficar onde está.

Sanırım burada kalmalısın.

- Eu acho que você deveria ficar aqui.
- Acho que você deveria ficar aqui.

Bence olduğun yerde kalmalısın.

Eu acho que você deveria ficar onde está.

Birkaç hafta Boston'da kalmalısın.

- Você deveria ficar em Boston por algumas semanas.
- Vocês deveriam ficar em Boston por algumas semanas.

Birkaç gün burada kalmalısın.

Você deveria ficar aqui por alguns dias.

Yağmur yağıyor, bu yüzden evde kalmalısın.

Está chovendo, então você deveria ficar em casa.

Boğaz ağrısı ve ateşin olduğundan, muhtemelen yatağında kalmalısın.

Já que você está com dor de garganta e febre, você deveria provavelmente ficar na cama.

- Ne olursa olsun, sakin olmalısın.
- Ne olursa olsun, sakin kalmalısın.

- Aconteça o que aconteça, você deve permanecer calma.
- Aconteça o que aconteça, você deve permanecer calmo.