Translation of "Yapmayacağımı" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Yapmayacağımı" in a sentence and their portuguese translations:

Onu yapmayacağımı düşünüyorum.

Eu acho que não vou fazer isso.

- Bunu yapmayacağımı Tom'a söyle.
- Bunu yapmayacağımı Tom'a söyleyin.

Diga a Tom que não vou fazer isso.

Tom, bunu yapmayacağımı biliyor.

Tom sabe que não vou fazer isso.

Tom bunu yapmayacağımı biliyordu.

O Tom sabia que eu não faria aquilo.

Tom'a bunu yapmayacağımı söyle.

- Diga a Tom que eu não vou fazer isso.
- Digam a Tom que eu não vou fazer isso.

Bunu asla yapmayacağımı bilmeni istiyorum.

- Quero que saibas que eu jamais farei isso.
- Quero que tu saibas que eu jamais farei isso.
- Quero que saibas que nunca farei isso.
- Quero que tu saibas que nunca farei isso.
- Quero que saibas que nunca vou fazer isso.
- Quero que tu saibas que nunca vou fazer isso.
- Quero que tu saibas que jamais vou fazer isso.
- Quero que saibas que jamais vou fazer isso.
- Quero que vocês saibam que jamais vou fazer isso.
- Quero que vocês saibam que eu nunca vou fazer isso.
- Quero que vocês saibam que eu jamais vou fazer isso.
- Quero que vocês saibam que eu nunca farei isso.
- Quero que vocês saibam que eu jamais farei isso.
- Quero que você saiba que eu jamais farei isso.
- Quero que você saiba que eu nunca farei isso.
- Quero que você saiba que eu jamais vou fazer isso.
- Quero que você saiba que eu nunca vou fazer isso.
- Quero que saibam que eu nunca farei isso.
- Quero que saibam que eu jamais vou fazer isso.

Tom'un onu yapmayacağımı bilmediğinden oldukça eminim.

- Sabia que o Tom não tinha consciência de que eu ia fazer isso.
- Sabia que o Tom não sabia que eu ia fazer isso.

O tür bir şeyi asla yapmayacağımı biliyorsun.

Você sabe que eu nunca faria esse tipo de coisa.

Beni, bunu yapmayacağımı bilecek kadar yeterince iyi tanıyorsun.

Você me conhece muito bem para saber que eu não faria isso.