Translation of "Sayıda" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Sayıda" in a sentence and their portuguese translations:

çok sayıda genç insanın

que nos são invisíveis

Bunlardan çok sayıda toplayıp

Tento juntar vários destes

Bunlardan çok sayıda toplayıp...

Tento juntar vários destes

Çok sayıda köpek yaşamaktadır.

Muitos cachorros estão vivos.

Çok sayıda ağaç kesildi.

- Muitas árvores foram cortadas.
- Muitas árvores foram derrubadas.
- Várias árvores foram derrubadas.

Çok sayıda arkadaşım var.

Eu tenho muitos amigos.

Çok sayıda örnek verilebilir.

Numerosos exemplos podem ser dados.

Çok sayıda kitabın var.

Você tem muitos livros.

Az sayıda seyirci var.

Há poucos espectadores.

Çok sayıda çocuk öldü.

Muitas crianças morreram.

Çok güzel sayıda dislike aldık

Temos um número muito bom de antipatia

Davranışın çok sayıda sorun yaratıyor.

- Seu comportamento está trazendo um monte de problemas.
- Teu comportamento está trazendo bastantes problemas.

Sahilde az sayıda kişi vardı.

Havia poucas pessoas na praia.

Maymunlar çok sayıda numaralar öğrenebilirler.

Os macacos podem aprender muitas coisas.

Londra'da çok sayıda park vardır.

Há muitos parques em Londres.

Çok sayıda çocuk parkta oynuyorlardı.

Muitas crianças estavam brincando no parque.

Kutuda çok sayıda yumurta var.

Há muitos ovos na caixa.

Kazada çok sayıda canlı kayboldu.

Muitas vidas foram perdidas no acidente.

O çok sayıda fotoğraf çekmedi.

Ela não tirou muitas fotos.

Onun az sayıda arkadaşı var.

Ela tem poucos amigos.

Çok sayıda öğrenci yarışmaya katıldı.

Muitos estudantes participaram do concurso.

Tom'un çok sayıda arkadaşı var.

Tom tem muitos amigos.

Onun çok sayıda kitabı vardır.

- Ele tem vários livros.
- Ele possui muitos livros.

Sınırsız sayıda cümle üretmek mümkündür.

É possível construir um número de frases ilimitado.

Odada çok sayıda öğrenci vardı.

Há muitos estudantes na sala.

Orada çok sayıda insan var.

- Há um gigantesco número de pessoas lá.
- Há um gigantesco número de pessoas ali.

Amazon, çok sayıda kollardan beslenmektedir.

O Amazonas é alimentado por um grande número de tributários.

Çok sayıda öğrenci toplantıda mevcut.

Muitos estudantes estão presentes na reunião.

Okuyacak çok sayıda raporum var.

Eu tenho uma dúzia de relatórios para ler.

Boston'da çok sayıda park var.

Há muitos parques em Boston.

Çok sayıda çeşitli oyunlar oynadık.

Jogamos muitos tipos de jogos.

Gökyüzünde çok sayıda yıldız parlıyordu.

Inúmeras estrelas cintilavam no céu.

Londra'da çok sayıda park var.

Há muitos parques em Londres.

Odada çok sayıda çocuk vardı.

Havia muitas crianças no quarto.

Tom çok sayıda kitap yazdı.

Tom escreveu muitos livros.

- Tom'un çok sayıda bayan arkadaşı var.
- Tom'un çok sayıda kız arkadaşı var.

Tom tem muitas amigas.

Çok az sayıda İngilizce kitabım var.

Tenho pouquíssimos livros em inglês.

Mağazada sadece az sayıda müşteri bulduk.

Nós encontramos apenas uns poucos clientes na loja.

Bu şehirde çok sayıda okul vardır.

Há um grande número de escolas nessa cidade.

O Londra'da çok sayıda resim çekti.

Ele tirou muitas fotos em Londres.

Dün sabah çok sayıda kuş gördüm.

Eu vi muitos pássaros ontem de manhã.

Japonya'da çok sayıda aktif volkan vardır.

Há muitos vulcões ativos no Japão.

Çok az sayıda insan adada yaşıyor.

Poucas pessoas moram na ilha.

Bill'in çok sayıda orijinal fikirleri var.

Bill tem muitas ideias originais.

Gittikçe daha az sayıda öğrenci oluyoruz.

Nós estamos tendo menos e menos estudantes.

Bu gece çok sayıda yıldız görebiliriz.

- Esta noite podemos ver muitas estrelas.
- Podem-se ver muitas estrelas esta noite.

Burada çok sayıda yabancı var mıdır?

Há muitos estrangeiros aqui?

Bu şehirde çok sayıda köprü var.

Há pontes demais nesta cidade.

Sanıyorum çok sayıda aşk romanı okudun.

Acho que você leu muitas novelas de romance.

Çin hakkında çok sayıda kitap yazdı.

Ele escreveu muitos livros sobre a China.

Bu kitabın çok sayıda resimleri var.

Este livro tem muitas imagens.

Bu kitap çok sayıda fotoğraf içerir.

Este livro contém muitas fotos.

Çok sayıda ev depremde zarar gördü.

Um grande número de casas foram danificadas no terremoto.

Okuyabildiğin kadar çok sayıda kitap oku.

Leia quantos livros puder.

Tom'un çok sayıda iyi fikirleri var.

Tom tem muitas ideias boas.

Tom'un şiiri çok sayıda ödül kazandı.

A poesia de Tom ganhou inúmeros prêmios.

- Onu yapmaman için çok sayıda sebep var.
- Onu yapmaman için çok sayıda nedenler var.

Há muitas razões pelas quais você não deveria fazer isso.

Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.

E o que nós realmente queremos é ter muitas e muitas sentenças em muitas (e em quaisquer) línguas.

Olabildiğince fazla sayıda zehirli yaratık yakalamaya çalışacağız.

Temos de encontrar e capturar o máximo de criaturas venenosas possível.

Çok sayıda şirket sözleşmeyi kazanmak için yarışıyor.

Várias empresas estão competindo para ganhar o contrato.

- Birçok kitabın var.
- Çok sayıda kitabın var.

Você tem muitos livros.

Bugünlerde az sayıda kişi beni ziyaret eder.

Poucas pessoas me visitam hoje em dia.

New York'ta çok sayıda ticari firma vardır.

Há muitas empresas comerciais em Nova York.

New York'ta çok sayıda yüksek binalar vardır.

- Há muitos prédios altos em Nova York.
- Há um monte de prédios altos em Nova York.

İki öğretmenin de eşit sayıda öğrencisi vardı.

Os dois professores tinham o mesmo número de estudantes.

Hayvanat bahçesinde çok sayıda hayvan türü var.

- Há vários tipos de animais no zoológico.
- Há muitos tipos de animais no zoológico.

O benden daha az sayıda arkadaşa sahip.

Ele tem menos amigos do que eu.

O bana çok sayıda güzel fotoğraflar gösterdi.

Ele me mostrou muitas fotos bonitas.

O, çok sayıda arkadaşı var gibi görünüyor.

Ela parece ter muitas amigas.

Hayvanat bahçesinde çok sayıda hayvan var mıdır?

Há muitos animais no zoológico?

Kralın ondan çok sayıda gayrımeşru çocuğu vardı.

O rei teve filhos ilegítimos numerosos com ela.

Çok az sayıda gerçekten yakın arkadaşlarım var.

Tenho pouquíssimos amigos íntimos.

Bu yıl çok sayıda kolera vakası yaşandı.

Houve muitos casos de cólera este ano.

Onun tarihle ilgili çok sayıda kitabı var.

Ele tem muitos livros de história.

Deprem tarafından yıkılan çok sayıda ev var.

Há muitas casas destruídas pelo terremoto.

Az sayıda insan yüz yaşına kadar yaşayabilir.

Poucas pessoas chegam aos cem anos de idade.

Boston'da çok sayıda Çin restoranı var mı?

- Existem muitos restaurantes chineses em Boston?
- Há muitos restaurantes chineses em Boston?

- Az sayıda arkadaşım var.
- Birkaç arkadaşım var.

Eu tenho poucos amigos.

Bu kentte görülecek çok sayıda yer var.

Há vários lugares para se visitar nessa cidade.

Geçen kış çok sayıda kar fırtınası vardı.

Houve várias tempestades de neve no inverno passado.

Onlar bana çok sayıda güzel fotoğraf gösterdiler.

Eles me mostraram muitas fotos bonitas.

O partide çok sayıda ünlü insanla karşılaştım.

- Encontrei muita gente famosa naquela festa.
- Encontrei várias celebridades naquela festa.

Bunun hakkında çok az sayıda kişi biliyor.

Poucas pessoas sabem disso.

- Çok arkadaş edindim.
- Ben çok sayıda arkadaş edindim.
- Bir sürü arkadaş edindim.
- Çok sayıda arkadaş edindim.

- Fiz muitos amigos.
- Eu fiz muitas amigas.

Şehirde çok sayıda evcil hayvan olduğundan seçeneği bol.

Com tantos animais domésticos aqui, ela tem opções.

Kaç tane arkadaşı varsa o kadar sayıda hazırlardı

quantos amigos ele tinha, tantos estariam preparados

Fransızcada Japoncadan çok daha fazla sayıda ünlü vardır.

O francês tem muito mais vogais do que o japonês.

O caddede çok sayıda insan ve araba vardır.

- Esta avenida está repleta de carros e pessoas.
- Há um grande número de pessoas e carros naquela rua.

Bir arkadaş az sayıda hazine kadar çok değerlidir.

Poucos tesouros são tão valiosos como um amigo.

Şimdi mahjong oynamak için yeterli sayıda insanımız var.

Agora temos pessoas o suficiente para jogar mahjong.

Onun sahip olduğu kadar çok sayıda kitaba sahibim.

Tenho tantos livros como ele.

Ateşli silah kurbanlarıyla dolu çok sayıda ambulans vardı.

Havia muitas ambulâncias carregadas de vítimas de tiroteio.

Çok az sayıda dilin görsel-işitsel izomorfizmi var.

Poucas línguas têm isomorfismo audio-visual.

Onlar mümkün olduğu kadar çok sayıda insan yakalardı.

Eles capturariam tantas pessoas quanto possível.

Az sayıda fil Avrupa'ya gitmek için gönüllü olurdu.

Poucos elefantes gostariam de se mudar para a Europa.