Examples of using "Kapat" in a sentence and their russian translations:
Закрой!
- Выключи это.
- Выключите это.
Выключи радио.
- Закрой дверь.
- Закройте дверь.
- Закройте книгу.
- Закрой книгу.
- Закрой свою книгу.
- Закрой твою книгу.
- Закройте книгу.
- Закрой книгу.
Сделай музыку потише!
- Закрой рот.
- Закройте рот.
- Отключите сигнализацию.
- Отключи сигнализацию.
- Закрой глаза.
- Закройте глаза.
- Закройте окно.
- Закрой окно.
Закрой его.
- Отключи звук.
- Выключи звук.
- Убери звук.
- Закрой жалюзи.
- Закрой ставни.
- Закройте ставни.
- Закройте жалюзи.
- Закрой ящик.
- Закрой коробку.
- Закройте ящик.
- Закройте коробку.
- Закрой люк.
- Закрой крышку люка.
Закрой жалюзи.
Выключи его.
- Выключи это.
- Выключите это.
- Выключи воду.
- Выключите воду.
Выключи телефон.
- Закрой дверь.
- Закрой дверь!
- Закройте дверь.
- Закрой быстро дверь.
- Быстро закрой дверь.
- Быстро закройте дверь.
- Закрой дверь, когда будешь уходить.
- Уходя, закройте дверь.
- Уходя, закрой дверь.
- Закройте дверь, когда будете уходить.
Выключите радио, пожалуйста.
- Пожалуйста, выключи телевизор.
- Выключите телевизор, пожалуйста.
Выключи чёртову камеру!
- Закрой дверь, когда будешь уходить.
- Уходя, закрой дверь.
Закрой за собой дверь.
Выключи свет. Не засну никак.
Ты закрываешь глаза.
- Закрой ту дверь.
- Закройте ту дверь.
- Выключите, пожалуйста, свет.
- Выключи свет, пожалуйста.
- Пожалуйста, закрой дверь.
- Пожалуйста, закройте дверь.
Застегните пальто.
- Закрой тот ящик.
- Закройте тот ящик.
Закрой глаза, Том.
- Выключи его, Том.
- Выключи её, Том.
- Выключи, Том.
- Отключи мобильный.
- Выключи мобильный.
- Выключите мобильный.
- Отключите мобильный.
- Закройте дверь плотнее.
- Закройте поплотнее дверь.
- Закрой поплотнее дверь.
Выключи свет. Я не могу заснуть.
Я читаю. Выключи телевизор!
Заткнись, или вылетишь отсюда.
- Выключи телевизор.
- Выключите телевизор.
- Выключай телевизор.
- Выключайте телевизор.
- Выключи телевизор!
Закрой глаза на три минуты.
- Закрой эту чёртову дверь!
- Закройте эту чёртову дверь!
Я читаю. Выключи телевизор!
Выключи кондиционер, здесь холодно.
- Закрывайте окно, прежде чем ложиться спать.
- Закройте окно, перед тем как пойти спать.
- Закрой окно, перед тем как пойти спать.
- Закрой окно, перед тем как пойдёшь спать.
- Закройте окно, перед тем как пойдёте спать.
- Пожалуйста, закройте за собой дверь.
- Закройте за собой дверь, пожалуйста.
- Закрой за собой дверь, пожалуйста.
- Закройте, пожалуйста, за собой дверь.
- Закрой, пожалуйста, за собой дверь.
- Закрывайте за собой дверь, пожалуйста.
- Закрывай за собой дверь, пожалуйста.
- Выключи свет.
- Погаси свет.
- Выключите свет.
- Погасите свет.
- Закройте окно.
- Закрой окно.
Заткнись и сядь.
- Сядь и закрой глаза.
- Сядьте и закройте глаза.
- Выключи свет и спи.
- Выключай свет и спи.
- Выключайте свет и спите.
- Брось!
- Бросьте!
- Если ты радио не слушаешь, выключи.
- Если вы не слушаете радио, выключите его.
Выключи телевизор, ладно?
- Закрой окно перед уходом.
- Закрой окно, перед тем как будешь уходить.
- Закройте окно, перед тем как будете уходить.
- Закройте окно перед уходом.
- Закрой окно, перед тем как уходить.
- Закройте окно, перед тем как уходить.
- Пожалуйста, выключи свой телефон.
- Пожалуйста, выключите свой телефон.
- Закрой эту чёртову дверь!
- Закрой эту проклятую дверь!
Закрой, блядь, дверь!
- Закрой эту чёртову дверь.
- Закройте эту чёртову дверь.
Пожалуйста, выключи автомобильный кондиционер.
Пожалуйста, закрой дверь тихо.
Закрой за собой дверь, после того как выйдешь из комнаты.
- Закройте все двери и окна!
- Закрой все окна и двери!
Джордж, если ты не слушаешь радио, выключи его.
Закрой глаза! Том разгуливает голым.
Открой рот, закрой глаза.
- Пора спать. Выключи радио!
- Пора ложиться спать. Выключай радио.
- Пора ложиться. Выключай радио.
- Пора ложиться. Выключайте радио.
- Пора спать. Выключай радио.
- Пора спать. Выключайте радио.
Закрой свой рот, или я тебе его закрою!
Закрой окно, перед тем как идти спать.
Просто закрой глаза и расслабься.
Выключай свет и ложись спать.
Повернись и закрой глаза.
- Выключи телевизор. Ты его даже не смотришь.
- Выключите телевизор. Вы его даже не смотрите.
- Закрой глаза и попытайся вспомнить.
- Закройте глаза и попытайтесь вспомнить.
Когда пойдёшь спать, выключи телевизор, ладно?
Уже поздно, так что выключай телевизор.
Ты встаёшь и закрываешь дверь.
- Закрой глаза и сосчитай до десяти.
- Закройте глаза и сосчитайте до десяти.
Закрой дверь! Здесь сквозняк!
- Тебе пора идти спать. Выключай радио.
- Тебе пора ложиться. Выключай радио.
- Вам пора ложиться. Выключайте радио.
- Пора ложиться. Выключай радио.
- Пора ложиться. Выключайте радио.
- Закрой глаза и представь себе бревенчатый дом.
- Закройте глаза и представьте себе бревенчатый дом.
Пожалуйста, закрой дверь тихо.