Examples of using "Kapat" in a sentence and their dutch translations:
- Sluit het!
- Sluit het af!
- Doe de deur dicht.
- Sluit de deur.
Doe je boek dicht.
Sluit de deuren af.
- Doe het boek toe.
- Doe het boek dicht.
- Sluit het boek.
Sluit de ogen.
Doe het raam dicht.
- Sluit het.
- Doe het dicht.
Doe de jaloezie dicht.
Doe de kraan toe!
- Hou je mond!
- Kop dicht!
- Bijna.
- Sluiten.
- Sluit de deur bij het weggaan.
- Doe de deur dicht als je weggaat.
- Sluit de deur wanneer je vertrekt.
- Zet de radio uit, alsjeblieft.
- Schakel alstublieft de radio uit.
- Doe de deur achter je dicht.
- Sluit de deur achter je.
- Doe die deur dicht!
- Sluit die deur!
- Doe die deur dicht.
Doe dat gordijn dicht!
- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.
Doe de deur toe, a.u.b.
- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.
Doe het licht uit. Ik kan niet in slaap komen.
- Ik lees. Zet de televisie af!
- Ik lees. Zet de televisie uit!
Hou je mond of ze gooien je eruit.
- Zet de tv uit.
- Doe de tv uit.
Doe het licht uit.
- Schakel het licht uit.
- Doe het licht uit.
Doe het raam dicht.
Laat maar!
Zet het uit, en doe het daarna weer aan.
Doe verdomme de deur dicht!
Doe verdomme de deur dicht!
Sluit je ogen! Tom loopt naakt rond.
Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.
Ik heb het koud. Sluit het venster alstublieft.
Doe de lichten uit en ga slapen.
Het is laat. Zet dus de tv af.
Sluit het raam om te voorkomen dat je kou vat.
- Doe je ogen weer toe.
- Doe uw ogen weer toe.
- Sluit je ogen weer.
- Sluit uw ogen weer.
- Doe de deur toe, a.u.b.
- Sluit de deur alsjeblieft.
- Doe de deur dicht alsjeblieft.