Translation of "Hoşlandığım" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Hoşlandığım" in a sentence and their portuguese translations:

Hoşlandığım sensin.

É de você que eu gosto.

Bu hoşlandığım şeydir.

- Esse é o que gosto.
- Esse é o que eu gosto.
- É o que gosto.
- É o que eu gosto.

Hoşlandığım yere giderim.

- Eu vou aonde eu quiser.
- Vou aonde eu quiser.

Mary hoşlandığım kadın türüdür.

Mary é o tipo de mulher que eu gosto.

Miho en çok hoşlandığım kızdır.

Miho é a menina que eu mais gosto.

Tom hakkında hoşlandığım şey bu.

É disso que eu gosto no Tom.

Bu senin hakkında hoşlandığım şeylerden biri.

Essa é uma das coisas que eu gosto em você.

Bu her zaman hoşlandığım bir şey.

É algo de que sempre gostei.

Tom, takılmaktan gerçekten hoşlandığım bir kişidir.

O Tom é alguém com quem eu realmente gosto de sair.

Bu kitabı onu yazmaktan hoşlandığım kadar çok okumaktan hoşlanacağını umuyorum.

- Eu espero que você se divirta lendo este livro tanto quanto eu me diverti escrevendo-o.
- Eu espero que você se divirta lendo este livro tanto como eu me diverti escrevendo-o.

- Hoşlandığım kişi dün akşam bana "iyi akşamlar" dedi.
- Platoniğim dün akşam bana "iyi akşamlar" dedi

O meu xodó disse "boa noite" para mim ontem à noite.