Translation of "Hatam" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Hatam" in a sentence and their portuguese translations:

Benim hatam.

Falha minha.

Benim hatam!

- Foi mal!
- Me desculpe, a culpa é toda minha!

- Bu benim hatam değil.
- Benim hatam değildir.

- A culpa não é minha.
- Nem olhe pra mim.
- Não é minha culpa.

- Bu benim hatam değil!
- Benim hatam değil!

Não é minha culpa!

- O, benim hatam değildi.
- Benim hatam değildi.

- Não foi minha culpa.
- Isso não foi culpa minha.

Hepsi benim hatam.

Tudo é culpa minha.

Bu benim hatam.

Isto é culpa minha.

Benim hatam değil!

Não é minha culpa!

O benim hatam değildi.

Não foi erro meu.

Bu tamamen benim hatam.

- A culpa é toda minha.
- A culpa é completamente minha.

O benim hatam değil.

- Não é minha culpa.
- Isso não é culpa minha.

Bu benim hatam değildi.

- Não foi minha culpa.
- Isso não foi culpa minha.

Üzgünüm, tamamen benim hatam.

Desculpa. É tudo culpa minha.

- Benim hatam.
- Benim suçum.

- A culpa é minha.
- É minha culpa.

- Onun benim hatam olduğunu düşünüyor musunuz?
- Sizce o benim hatam mı?

- Você acha que é minha culpa?
- Você acha que a culpa foi minha?
- Vocês pensam que a culpa é minha?

O benim hatam, senin değil.

- É culpa minha, não sua.
- É culpa minha, não tua.

Bunların hiçbiri benim hatam değildi.

Nada disso foi culpa minha.

Benim hatam olmadığına yemin ederim.

Eu juro que não foi minha culpa.

Bu benim hatam, seninki değil.

A culpa é minha, não sua.

"Bu benim hatam." "Hayır, değil."

"A culpa é minha." "Não, não é."

Tom onun benim hatam olduğunu söyledi.

- Tom disse que foi minha culpa.
- Tom disse que a culpa era minha.

Onun benim hatam olduğunu itiraf etmeliyim.

Devo admitir que a culpa foi minha.

Bu korkunç. Ve hepsi benim hatam.

Isto é terrível. E é tudo minha culpa.

Onun benim hatam olduğunu itiraf etmeye hazırım.

Eu estou pronto a admitir que isso foi minha culpa.