Translation of "Evlenmeye" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Evlenmeye" in a sentence and their portuguese translations:

Onlar evlenmeye karar verdi.

Eles decidiram se casar.

Tom'la evlenmeye karar verdim.

Eu decidi me casar com o Tom.

Sonunda evlenmeye karar verdi.

Ele finalmente decidiu se casar.

Onlar evlenmeye karar verdiler.

- Decidiram se casar.
- Eles decidiram se casar.

Tom'la evlenmeye karar verdi.

Ela decidiu casar-se com Tom.

O onunla evlenmeye karar verdi.

Ele decidiu se casar com ela.

O, onunla evlenmeye karar verdi.

Ela decidiu casar-se com ele.

O Tom'la evlenmeye karar verdi.

Ela decidiu se casar com Tom.

Tom, Mary'yle evlenmeye karar verdi.

Tom decidiu se casar com Mary.

Sue ve John evlenmeye karar verdiler.

Sue e João decidiram casar-se.

Onun seninle evlenmeye niyeti olmadığı açık.

- Está claro que ele não tem nenhuma intenção de casar com você.
- É evidente que ele não tem nenhuma intenção de se casar com você.

Siz ikiniz ne zaman evlenmeye karar verdiniz?

Quando vocês dois decidiram se casar?

O, onunla evlenmeye söz verdi fakat evlenmedi.

Ela prometeu casar-se com ele, mas não se casou.

Tom ve Mary nihayet evlenmeye karar verdiler.

Tom e Mary finalmente decidiram se casar.

Fadıl, Leyla ile evlenmeye hiç niyetli değildi.

Fadil nunca teve a intenção de se casar com Layla.

Tom ve Mary ekim ayında evlenmeye karar verdiler.

Tom e Maria decidiram se casar em outubro.

Benimle evlenmeye karar verdiğinde, bana bir yüzük ver.

Me liga quando você resolver casar comigo.

- Benim evlenmeye hiç niyetim yok.
- Ben evlenme niyetinde değilim.

Não tenho a intenção de me casar.

Ebeveynleri onun yapmasını istemese bile o, onunla evlenmeye karar verdi.

Ela decidiu casar-se com ele embora seus pais não quisessem.

Mary, Tom'dan daha iyi birini bulamazsa, onunla evlenmeye karar verdi.

Mary decidiu que se casará com Tom, se não encontrar ninguém melhor.