Translation of "Denedim" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Denedim" in a sentence and their portuguese translations:

Denedim.

- Eu tentei.
- Tentei.

Ben denedim.

Eu tentei.

Gerçekten denedim.

Eu realmente tentei.

Tekrar denedim.

- Eu tentei de novo.
- Eu tentei novamente.

Şapkayı denedim.

Experimentei o chapéu.

- Her şeyi denedim.
- Ben her şeyi denedim.

Eu já tentei tudo.

Onu zaten denedim.

Eu já tentei isso.

Tom'la konuşmayı denedim.

Eu tentei conversar com Tom.

Ben zaten denedim.

Eu já tentei.

Ben gömleği denedim.

Eu provei a camisa.

Sakin kalmayı denedim.

Estou tentando manter-me calmo.

Onu yapmayı denedim.

Eu tentei fazer isso.

Denedim,ama başarılı olmadım.

- Eu tentei, mas não obtive êxito.
- Eu tentei, mas não consegui.

Sol elimle yazmayı denedim.

Tentei escrever com a mão esquerda.

Bildiğim her şeyi denedim.

- Eu tentei tudo o que sei.
- Tentei tudo o que sei.

- Bakmamaya çalıştım.
- Bakmamayı denedim.

Tentei não olhar.

Neredeyse bir saat denedim.

- Tentei por quase uma hora.
- Eu tentei por quase uma hora.

Tekrar tekrar denedim ama başaramadım.

Eu tentei de novo e de novo, mas não consegui.

- Tom'u aramayı denedim.
- Tom'u aramaya çalıştım.

- Tentei chamar o Tom.
- Tentei ligar para o Tom.

Bunu o şekilde yapmayı zaten denedim.

- Eu já tentei fazê-lo dessa maneira.
- Já tentei fazê-lo dessa maneira.

- Sakin kalmaya çalıştım.
- Sakin kalmayı denedim.

Tentei manter a calma.

"karbüratörü temizlememiz gerektiğini düşünüyorum." "Ben zaten denedim."

"Acho que deveríamos limpar o carburador." "Eu já tentei isso."

Olanlarla ilgili bir şarkı yazmayı bile denedim.

Eu até tentei escrever uma canção sobre o que aconteceu.

Onu hem Firefox ve hem de Chrome'da denedim.

Eu o testei no Firefox e no Chrome.

- Tüm gücümle kapıyı açmaya çalıştım.
- Tüm gücümle kapıyı açmayı denedim.

Tentei abrir a porta com todas as minhas forças.