Translation of "Bağlantı" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Bağlantı" in a sentence and their portuguese translations:

Bağlantı yok.

Não tem conexão.

Bağlantı nedir?

Qual é a conexão?

Bu kopuklukta bağlantı buldum.

Por meio de um ato de desconexão, encontrei conexão.

Ben bir bağlantı kuramadım.

Não consigo detectar nenhum padrão.

Tom'la bağlantı halinde misin?

Você mantêm contato com o Tom?

Ben bir bağlantı olduğuna eminim.

Eu tenho certeza de que há uma ligação.

Bu bir mucize! Bağlantı çalışıyor!

É um milagre! A conexão funciona!

O, telefonla onunla bağlantı kuramadı.

Ela não pôde entrar em contato com ele por telefone.

Sanırım onunla bağlantı kurmamın zamanıdır.

Eu acho que é hora de eu entrar em contato com ela.

- Politika ile savaşın arasındaki bağlantı nedir?
- Politika ile savaşın arasındaki bağlantı ne?

Qual é a relação entre a política e a guerra?

Dedem gibi esmer insanlarla bağlantı kurabiliyor

como o meu avô, um muçulmano conservador.

Bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.

Será que há uma conexão?

Ayrıntılar için Tom Jackson'la bağlantı kurun.

Entre em contato com o Tom Jackson para mais detalhes.

Bu ikisi arasında hiçbir bağlantı yoktur.

Não há nenhuma ligação entre esses dois.

Bu, hala çevrimdışı veya bağlantı dışı olan

o que significa que há mais de 600 milhões de pessoas

Eğer adres değişirse, lütfen bizimle bağlantı kurun.

- Em caso de mudança de endereço, faça o favor de entrar em contato conosco.
- Se o endereço mudar, favor entrar em contato conosco.

Onlar bizimle tekrar bağlantı kurmak istediler mi?

Eles queriam nos contatar de novo?

Ama neredeyse Avrupa'ya kadar bağlantı olduğu iddia ediliyor

mas supostamente até a Europa

- Seninle nasıl temas kurabilirim?
- Seninle nasıl bağlantı kurabilirim?

- Como posso entrar em contato com você?
- Como faço para entrar em contato com você?

Bence heralde gümrükten bi bağlantı olması lazım ki kaçırsınlar

Eu acho que deve haver uma conexão da alfândega para que eles possam perder

Onunla bağlantı kurmak istiyorum. Onun telefon numarasını biliyor musun?

Eu quero contatá-lo. Você tem o número de telefone dele?

Vietnamca öğrenme kitaplarına ihtiyacınız varsa, lütfen benimle bağlantı kurun.

Se precisar de livros para aprender vietnamita, por favor, entre em contato comigo.

- Tom, Mary ile temasa geçti.
- Tom, Mary ile bağlantı kurdu.

Tom contatou Mary.

İşte Einstein uzayla zamanın arasında böyle bir bağlantı olduğunu ileri sürüyor

Einstein argumenta que existe uma conexão entre espaço e tempo.

Bir diğer tanım şeklide şöyle söyleyebiliriz. Hareketle zamanın geçişi sırasında temel bir bağlantı vardır.

Em outra definição, podemos dizer o seguinte. Há uma conexão básica durante a passagem do tempo com o movimento.

Bu tarihi olaylar ile Ragnar'ın ölümünün destan hikayesi arasında herhangi bir bağlantı var mı?

Existe alguma ligação entre esses eventos históricos e a saga da morte de Ragnar?