Translation of "çalışacağım" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "çalışacağım" in a sentence and their portuguese translations:

- Ben çalışacağım.
- Çalışacağım.

- Eu vou trabalhar.
- Vou trabalhar.

Çalışacağım.

Vou estudar.

Fransızca çalışacağım.

Eu vou estudar francês.

Ders çalışacağım.

- Eu vou estudar.
- Eu estudarei.
- Hei de estudar.

Yalnız çalışacağım.

Eu vou trabalhar sozinho.

Burada çalışacağım.

Eu vou trabalhar aqui.

- Onu yapmaya çalışacağım.
- Ben onu yapmaya çalışacağım.

Vou tentar fazer isso.

Yarın çok çalışacağım.

Amanhã estudarei bastante.

Sigarayı bırakmaya çalışacağım.

Eu vou tentar parar de fumar.

Yardım bulmaya çalışacağım.

Vou tentar achar ajuda.

Onu yapmaya çalışacağım.

Tentarei fazer isso.

Daha çok çalışacağım.

Estudarei com mais afinco.

Tom ile çalışacağım.

- Eu irei trabalhar com o Tom.
- Eu vou trabalhar com o Tom.

Onunla birlikte çalışacağım.

Vou trabalhar com ela.

Onu bulmaya çalışacağım.

Tentarei entrar em contato com ele.

Ben senin raporunu çalışacağım.

- Vou estudar o seu relatório.
- Estudarei seu relatório.

Bahar tatili boyunca çalışacağım.

Vou trabalhar durante as férias de primavera.

Yarın, ben kütüphanede çalışacağım.

Amanhã eu vou estudar na biblioteca.

Bütün gece uyumayıp çalışacağım.

Vou virar a noite trabalhando.

Onların dikkatlerini dağıtmaya çalışacağım.

Vou tentar distraí-los.

Soruna cevap vermeye çalışacağım.

Eu vou tentar responder a sua pergunta.

Her şeyi unutmaya çalışacağım.

Eu vou tentar esquecer tudo.

Eve geldikten sonra çalışacağım.

- Eu estudarei depois que eu chegar em casa.
- Vou estudar depois que chegar em casa.

Gelecek yıl Boston'da çalışacağım.

Eu trabalharei em Boston no ano que vem.

Yarın erken kalkmaya çalışacağım.

Vou tentar levantar cedo amanhã.

Günlük egzersiz yapmaya çalışacağım.

Eu vou tentar me exercitar diariamente.

Senin isteklerini karşılamaya çalışacağım.

Eu vou tentar atender os seus desejos.

Onun hakkında düşünmemeye çalışacağım.

Tentarei não pensar nisso.

Elimden geldiğince onu açıklamaya çalışacağım.

Eu vou tentar explicar isso da melhor maneira que eu consigo.

Bu öğleden sonra İngilizce çalışacağım.

Estudarei inglês nessa tarde.

Yorgun olmama rağmen çok çalışacağım.

Mesmo estando cansado, irei me esforçar a estudar.

Bu öğleden sonra Fransızca çalışacağım.

- Eu vou estudar francês esta tarde.
- Vou estudar francês essa tarde.

Onun nerede olduğunu öğrenmeye çalışacağım.

- Eu tentarei descobrir onde ele está.
- Eu tentarei descobrir onde ela está.

Seni hayal kırıklığına uğratmamaya çalışacağım.

- Eu vou tentar não te desapontar.
- Vou tentar não te desapontar.

Gelecek sefer hata yapmamaya çalışacağım.

Tentarei não cometer erros da próxima vez.

Ben bir tane bulmaya çalışacağım.

- Vou tentar encontrar um.
- Vou tentar encontrar uma.

- Tom'u onu yapmaya ikna etmeye çalışacağım.
- Tom'u bunu yapmaya ikna etmeye çalışacağım.

Tentarei convencer Tom a fazer isso.

Kovalama seçeneğine döneceğiz. Yolunu kesmeye çalışacağım.

Vamos à opção de apanhá-la. Tente cortar-lhe o caminho.

Bu gece bir akrep bulmaya çalışacağım.

E, esta noite, estou à procura de um escorpião.

Bir sonraki dönem daha çok çalışacağım.

Vou estudar mais no próximo semestre.

Ben senin tavsiyeni takip etmeye çalışacağım.

Tentarei seguir o seu conselho.

- Onu yapmaya çalışacağım.
- Onu yapmayı deneyeceğim.

Vou tentar fazer isso.

Bunu elimden geldiğince hızlı yapmaya çalışacağım.

Vou tentar fazer isso o mais depressa possível.

Bugün ben de elimden geleni yapmaya çalışacağım.

Tentarei meu melhor hoje, também.

Bir dahaki sefere seni hayal kırıklığına uğratmamaya çalışacağım.

- Tentarei não desapontá-lo da próxima vez.
- Tentarei não decepcionar você da próxima vez.

Bir kez daha deneyeceğim, bir kere daha kovalamaya çalışacağım.

Vamos tentar chegar lá mais uma vez.

Ya buna tırmanmaya çalışacağım ya da mağaranın ağzından kaya tırmanışı yapacağım.

Posso tentar subir pela corda ou tentar subir a rocha à entrada da caverna.