Translation of "Uygun" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Uygun" in a sentence and their polish translations:

- Bence uygun bulacaksın.
- Bence uygun bulacaksınız.

- Myślę, że się zgodzisz.
- Myślę, że to zatwierdzisz.

O uygun değil.

- To nie jest właściwe.
- To nie jest odpowiednie.

O uygun görünmüyordu.

To nie wyglądało właściwie.

Yorumunuz uygun değil.

Twój komentarz jest nie na miejscu.

Sizin için neresi uygun?

- Gdzie będzie Ci wygodnie?
- Gdzie będzie Ci pasowało?

Ayakkabıların uygun boyutta değil.

Twoje buty są w niewłaściwym rozmiarze.

Bu çok daha uygun.

Tak jest znacznie wygodniej.

Tom için uygun değilim.

Nie jestem tak dobry jak Tom.

Çevremde uygun bir destek buldum

Miałam odpowiednie wsparcie,

Burası uygun bir yer değil.

To nie miejsce na schronienie.

Geçen zamana göre uygun boyuttaydı.

Miało odpowiedni rozmiar, czas się zgadzał.

Uygun nitelikler pozisyon için gereklidir.

Odpowiednie kwalifikacje są wymagane na to stanowisko.

- O şık.
- O modaya uygun.

Ona jest modna.

Zamanı boşa harcamanı uygun bulmuyorum.

Nie aprobuję twojego marnowania czasu.

Bence o, işe uygun değil.

- Moim zdaniem on nie nadaje się do tej pracy.
- Moim zdaniem, on nie nadaje się do tej roboty.

Tom uygun olarak tepki gösterdi.

Tom zareagował odpowiednio.

Bu kitap senin ihtiyaçlarına uygun.

Ta książka odpowiada twoim potrzebom.

Ben senin için uygun değilim.

Nie pasuję do ciebie.

Cebimde buna uygun bir şey var.

wydaje mi się, że mam coś takiego ze sobą.

Toplantılar için oda uygun olacak mı?

Czy pokój będzie dostępny na spotkania.

Uygun ekipman olmadan kaya tırmanışı tehlikeli.

Wspinaczka bez odpowiedniego sprzętu jest bardzo niebezpieczna.

Bu oda uyumak için uygun değil.

Ten pokój nie jest odpowiedni do spania.

Bugün benim için gerçekten uygun değil.

Dziś mi nie pasuje.

Oraya uygun elbiselerle gitsen iyi olur.

Lepiej idź tam schludnie ubrany.

Her neyse, o size uygun değil.

W każdym razie, to ciebie nie dotyczy.

En uygun çözümü bulmak biraz zaman alacak.

Znalezienie optymalnego rozwiązania zajmie trochę czasu.

Bu gemi okyanus yolculuğu için uygun değil.

Ten statek nie nadaje się do podróży oceanicznych.

O, bir öğretmen olmak için uygun değil.

Żaden z niego nauczyciel.

Kapı kasası çarpık ve kapı uygun şekilde kapanmayacak.

Futryna drzwi jest wypaczona i drzwi nie zamkną się prawidłowo.

Ya da yeni deliller için akla uygun açıklamalar ürettiler.

albo tworzyli wymyślne racjonalizacje, żeby wyjaśnić jego odkrycia,

Öğleden sonra 6'da gelsem sizin için uygun mu?

Będzie dla ciebie wygodnie jeśli przyjdę o osiemnastej?

Bana uygun bir iş bulmak için ne yapmak zorundayım?

Co muszę zrobić, aby znaleźć odpowiednią dla siebie pracę?

Bu giysiler soğuk bir kış günü için uygun değildir.

Te rzeczy nie są dobre na chłodny zimowy dzień.

Kendini adamışlık ve ideallerine uygun bir hayat sürmesi gibi sebepler

zaangażowania i wierności ideałom w codziennym życiu

Bu da burayı kamp için daha az uygun bir yer yapıyor.

Co robi z tego mniej dobre miejsce na obóz.

Lütfen içeriği gözden geçiriniz ve herhangi uygun bir geri bildirim veriniz.

Proszę, przejrzyj treść i przekaż nam swoją opinę na ten temat.

- Ben aynı fikirde değilim.
- Aynı fikirde değilim.
- Ben katılmıyorum.
- Uygun bulmuyorum.

Nie zgadzam się.

Bana posta attığın konu hakkında tartışmak için, uygun olduğunda, seninle görüşmek istiyorum.

Proponuję spotkanie w dogodnym dla pana terminie, by omówić sprawę poruszoną w mailu.

- Saat iki olur mu?
- Saat iki uyar mı?
- Saat iki uygun mu?

O drugiej będzie dobrze?

Giyecek bir şey için dolabıma baktım fakat ortam için uygun bir şey bulamadım.

Szukałem w szafie jakiegoś ubrania, ale nie znalazłem niczego odpowiedniego na tę okazję.

Dışarı çıkmak mı yoksa evde kalmak mı istiyorsun? Her ikisi de benim için uygun.

Chcesz wyjść czy zostać w domu? Mnie to jest obojętne.