Translation of "Bunlar" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Bunlar" in a sentence and their polish translations:

Bunlar kabak.

To są okrągłe cukinie.

Bunlar kurallar.

Takie są zasady.

Bunlar nedir?

Co to jest?

Bunlar hayvanlar.

To są zwierzęta.

Bunlar hediye.

To są prezenty.

Bunlar gerçek.

Te są autentyczne.

Bunlar kıyafetli porno.

To nic innego jak zakamuflowana pornografia.

Bunlar zor sorular.

To trudne pytania.

Bunlar da tamam.

Załatwione.

Bunlar, 2016 yılının

To niektóre z powodów

Bunlar mavi hayalet.

To Phausis reticulata.

Bunlar inanılmaz kadınlar.

To niesamowite kobiety.

Bunlar kelime değil.

To nie są słowa.

Bunlar kim için?

Dla kogo są te?

Bunlar Tom için.

To jest dla Toma.

Bunlar benim çocuklarım.

To są moi chłopcy.

Bunlar benim pantolonlarım.

To moje majtki.

Bunlar bizim kitaplarımız.

To są nasze książki.

Bunlar bizim misafirlerimiz.

Ci ludzie są naszymi gośćmi.

Bunlar benim kitaplarım.

To są moje książki.

Bunlar benim kalemlerim.

To są moje ołówki.

Bunlar oldukça iyi.

- Są całkiem niezłe.
- Te są całkiem niezłe.

Bunlar benim favorilerim.

To moje ulubione.

Bunlar benim ebeveynlerim.

To moi rodzice.

Bunlar kimin ayakkabıları?

Czyje to są buty?

Bunlar kimin kitapları?

Czyje są te książki?

Bütün bunlar doğrudur.

Wszystkie są poprawne.

Bunlar benim bavullarım.

To są moje walizki.

Bunlar benim kızlarım.

To moje córki.

Bakın, bunlar sincap izleri.

Spójrzcie, to na pewno trop wiewiórek.

Bunlar göründüğünden daha büyük.

Są większe niż wyglądają.

...bunlar hâlâ ortalıkta geziniyor.

ale te wciąż są poza domem.

Bunlar iyi fiyata satılıyor.

Osiągają dobre ceny.

Bunlar bilgisayarların farklı türleridir.

To są komputery różnego typu.

Bunlar kütüphane kitapları mı?

Czy to są książki z biblioteki?

Bunlar senin eşyaların mı?

Czy to twoje rzeczy?

Evet, ne kadar bunlar?

Tak, ile kosztują?

Bunlar her yerde satılıyor.

Wszędzie się je sprzedaje.

Bunlar çok eski kitaplar.

To są moje bardzo stare książki.

Bunlar ideal koşullar değil.

To nie są idealne warunki.

Bütün bunlar şimdi değişti.

To wszystko się teraz zmieniło.

Bunlar, arkadaşlarım için hediyeler.

To są prezenty dla moich przyjaciół.

bunlar gerçekten rağbet gören

Chodzi o umiejętności, na które jest zapotrzebowanie,

Bunlar sizin eldivenleriniz mi?

Czy to twoje rękawiczki?

Bunlar girdikten sonra, içini dolduracaksınız.

Kiedy już tam są, zakopujesz.

Bunlar Drowdown projesi içerisindeki çözümler.

to rozwiązania w ramach programów redukcji emisji.

Bunlar yapay zekânın yapamayacağı şeyler.

Tego wszystkiego nie potrafi sztuczna inteligencja.

Evet, biliyorum ama bunlar harika.

Wiem, ale te wyglądają wspaniale.

Günümüzde en çok bunlar yaygın.

Na zdjęciu te współcześnie bardziej rozpowszechnione.

Bütün bunlar için gerçekten üzgünüm.

Naprawdę przepraszam za to wszystko.

Bütün bunlar nasıl sona erecek?

Jak to wszystko się zakończy?

Bunlar da şunlar kadar iyi.

Te są równie dobre jak tamte.

Ama tüm bunlar ne içindi?''

ale po co to wszystko?"

Şuna bakın. Baksanıza. Bunlar kurbağa yumurtaları.

Spójrzcie. To żabi skrzek.

Bunlar ninja gibi görünen uzaylı yengeçler.

Te wyglądają jak ninja, jakby były z kosmosu.

bunlar nedensiz yere mükemmel olmak isterler:

irracjonalne pragnienie bycia idealnym.

Ki bunlar hiç de sivil değil,

Które wcale nie są pozarządowe.

- Onlar benim CD'lerim.
- Bunlar benim CD'lerim.

To są moje płyty.

Bütün bunlar ne zaman sona erecek?

Kiedy to wszystko się skończy?

Bunlar börtü böceğin veya yılanların seveceği yerler.

Skradające się potwory czy węże bardzo lubią takie miejsca.

Bunlar rasyonel olamayacağımız zaman vereceğimiz imtiyazlar değil,

Nie są to ustępstwa, które czynimy, kiedy nie możemy być racjonalni,

Karanlıkta iletişim kuran gizli hayvanların çağrıları bunlar.

Nawoływania ukrytych zwierząt komunikujących się nocą.

Ancak bunlar, çoğunlukla ders kitaplarından öğrenilen beceriler

Ale tych umiejętności nauczyli się tutaj głównie z podręczników,

Ama tüm bunlar Uruguay'ın en yoksul kesimi için.

Ale wyłącznie dla najuboższych Urugwajczyków.

Bunlar ekonomik ve maddi gelişmeler, ahlaki gelişmeler değil.

Zmieniła się sytuacja materialna i ekonomiczna, ale nie moralność.

Ve bunlar buharlaşır ve canlı virüsü havada bırakabilir.

które odparowują i pozostawiają wirusa w powietrzu.

Bunlar muhtemelen en az üç yüz dolar değerinde.

Prawdopodobnie są warte przynajmniej trzysta dolarów.

"Bunlar senin kitapların mı?" "Hayır, onlar benim değiller."

"Czy to są pańskie książki?" "Nie, nie moje."

Tüm bunlar demek oluyor ki şimdiki ilgi alanlarınız

Wszystko to oznacza, że teraźniejsze pasje

Başka bir deyişle, bunlar kiralık bir tür gizli dinleyicilerdi.

Byli to po prostu spece od podsłuchu na zlecenie.

Bunlar iyi izolasyon sağlamalı böylece zemin nedeniyle ısı kaybetmem.

To będzie dobre jako izolacja, by nie tracić ciepła od spodu.

Bunlar, insan ve maymunların görebildiği aralığın ötesindeki dalga boylarıdır.

To długości fal poza światłem widzialnym dla naszego i małpiego oka.

bunlar üç yıldır terörist izleme listesinde bulunan iki kardeşti.

braci, którzy przez trzy lata byli na liście obserwowanych terrorystów.

...ahtapot gibi düşünüyordum. Ve bunlar bir açıdan aşırı yorucuydu.

myślałem jak ośmiornica. To było bardzo męczące.

Ben kusurlu bir insanım fakat bunlar kolaylıkla düzeltilebilen kusurlar.

Mam swoje wady, ale to są wady, które da się łatwo naprawić.

Bunlar bir sürü yaratığa ev sahipliği yapabilirler. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

A te mogą być domem dla całego szeregu stworzeń. Chodźmy się rozejrzeć.

Ama bunlar geyik boynuzuysa sıvı ihtiyacınızı karşılayacaktır ve bu bitkinin sıvısını almak

Ale jeśli to są „ogniste pałeczki”, które mogą was nawodnić, wyciśnięcie z nich soku będzie dużo łatwiejsze

"Tamam, bunlar öldürdüğü hayvanlar." Öldürdüğü hayvanlara, küçük izlere ve kumdaki kazılara baktım.

„Dobrze, te zwierzęta zabija”. Przyglądałem się ofiarom,, małym śladom, jamom w piasku,

Diğer türler sadece yanıp söner. Bunlar ise bir dakikaya kadar hiç durmadan parlayabilirler.

Kiedy inni tylko błyskają, oni potrafią świecić nieprzerwanie przez minutę.

Bunlardan çok fazla sıvı elde edilebilir. Bunlar konusunda beni huzursuz eden tek şey,

Z nich można uzyskać dużo soku. Trochę mnie jednak niepokoi fakt,

-Bunlar yan yana iki ev mi? -Evet, iki tane. İki katlılar. Üst kat prefabrike.

- To bliźniak, prawda? - Tak, bliźniak. Bliźniaki z modułowym piętrem.

Derinize değmesi bile ani yanıklara ve su toplamalarına yol açar. Ama bunlar geyik boynuzuysa sıvı ihtiyacınızı karşılayacaktır

Gdy dostaną się na skórę, mogą spowodować natychmiastowe poparzenia. Ale jeśli to są „ogniste pałeczki”, które mogą was nawodnić,