Translation of "çoktan" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "çoktan" in a sentence and their polish translations:

- Çoktan unutmuşsun.
- Çoktan unutmuşsundur.
- Zaten unutmuşsun.

Już zapomniałeś.

...erzaklarımız çoktan azalmıştı.

brakowało nam już zapasów.

Söylenti çoktan yayıldı.

- Plotka już się rozeszła.
- Pogłoska już się rozeszła.

İşini çoktan bitirdi.

Już skończył swoją pracę.

Tom çoktan döndü.

Tom już wrócił.

Çoktan odamı temizledim.

Posprzątałem już mój pokój.

O çoktan geldi mi?

Przyszedł już?

O çoktan varmış olmalıydı.

Powinien już tu przyjechać.

Kar çoktan eridi mi?

Czy śnieg już stopniał?

- Zaten başladı.
- Çoktan başladı.

Już się zaczęło.

Ben işimi çoktan bitirdim.

Skończyłem już pracę.

Tom çoktan dışarı çıktı.

Tom już wyszedł.

Bu pazarın çoktan patladığını biliyoruz.

ten rynek jest rozchwytywany.

- Eve ulaştığında saat çoktan on ikiydi.
- Eve vardığında saat çoktan on iki olmuştu.

Była już dwunasta, kiedy dotarł do domu.

Külot mu? Külot şimdiye çoktan sönerdi.

Slipów już by nie było,

O, istasyona vardığında, tren çoktan gitmişti.

Kiedy dotarliśmy na stację pociąg już odjechał.

Artık çok geç. Tren çoktan kalktı.

Teraz jest już za późno. Pociąg właśnie odjechał.

Tom eve döndüğünde hava çoktan kararmıştı.

Było już ciemno, kiedy Tom wrócił do domu.

- Onu zaten denedim.
- Onu çoktan denedim.

Już tego próbowałem.

Tom şimdiye kadar çoktan Avustralya'da olmalı.

Tom powinien już być w Australii.

- Tom çoktan başladı.
- Tom zaten başladı.

Tom już zaczął.

Dinozor yumurtaları mı? İmkansız. Bu hayvanlar çoktan tükenmişler.

Jaja dinozaura? Niemożliwe. Te zwierzęta już wymarły.

Çok geç oldu, bu yüzden çoktan yatakta olmalıyım.

Jest bardzo późno, więc powinienem już być w łóżku.

Normalde çoğu uzun kuyruklu makak bu saatte çoktan uyumuş olur.

O tej porze większość makaków krabożernych już śpi.

- Kitabı çoktan okudun mu?
- Kitabı bu kadar çabuk mu okudun?

Czy przeczytałeś już książkę?

Hayır, bu asla olmazdı. Hayır. Asla o kadar param olmazdı, çoktan harcamış olurdum.

Nigdy nie zgromadziłbym takiej kwoty. Nie uzbierałbym tyle. Roztrwoniłbym dużo wcześniej.

Gençlik yıllarımdaki hâlime bakıyorum, ki çoktan geçti gitti. Gerilimler karşısında hayat arkadaşıma sığınıyorum. O da bana sığınıyor.

i pamiętam swoją młodość, która przeminęła. Moja towarzyszka jest moją ucieczką przed napięciem, a ja jestem tym dla niej.