Examples of using "Yemeğine" in a sentence and their japanese translations:
- 私は昼食に招待された。
- ランチに招かれた。
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
彼女は夕食に遅れるだろう。
- たぶん夕飯に遅れる。
- 夕飯にはたぶん間に合わない。
スペイン料理なんかどうですか。
私は夕食に招待された。
トムは夕食に遅れた。
彼はジェーンを食事に連れ出した。
- 私は友達を夕食にまねいた。
- 私は友人達を夕食に招いた。
彼らを夕食に招待しました。
隣人を夕食に招待した。
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
トムをランチに招いた。
私達は夕食に招待されている。
私は夕食にジェーンを招待した。
彼女は友人を夕食に招待した。
友人達は私を夕食に招待してくれた。
助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
彼女は私たちを晩餐に招いた。
彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
昼食会に10人を招待した。
友人達は私を夕食に招待してくれた。
彼女は私を食事に招いてくれた。
- 夕食までどれくらいありますか。
- 晩ご飯までどれくらいかかる?
上司が夕食に招待してくれた。
友人達は私を夕食に招待してくれた。
彼は私を食事に招いてくれた。
私は彼女から食事に誘われた。
- トムは私たちをランチに招いた。
- トムは私たちをランチに招待した。
彼は私をランチに招いた。
彼等は私を食事に招いてくれた。
夕食に誘ってもいいですか。
私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
私を夕食にご招待くださってありがとう。
早く始めれば昼飯までに終えられる。
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
夕食にお招き下さりありがとうございます。
急がないと昼食に遅れますよ。
夕食に招待されてうれしい。
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
たまには私と外で夕食を食べませんか。
- 隣近所の人を夕食に招いた。
- 隣人を夕食に招待した。
晩ご飯は要らないよ。会議の後、飲みに行くから。
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
- この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
- この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
夕食にお客を招いていますか。
彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。