Translation of "Yağacağını" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Yağacağını" in a sentence and their japanese translations:

Yağmur yağacağını sanmıyorum.

雨にはならないと思う。

Yağmur yağacağını söylüyorlar.

雨が降るそうだ。

Bugün yağmur yağacağını düşünüyorum.

今日は雨が降ると思います。

Yarın yağmur yağacağını sanmıyorum.

- 明日雨は降らないと思うよ。
- 明日は雨が降らないと思う。

Muhtemelen yağmur yağacağını gözlemledi.

おそらく雨だろうと彼は言った。

Bugün yağmur yağacağını umuyoruz.

今日は雨になると思います。

Muhtemelen yağmur yağacağını söyledi.

雨が降るだろうと彼がいった。

Gazetede yağmur yağacağını yazdı mı?

- 雨が降ると新聞に出てましたか。
- 新聞の天気予報には雨が降るって書いてあった?

Bu akşam yağmur yağacağını sanıyorum.

今晩は雨になると思う。

Bugün yağmur yağacağını düşünüyor musun?

今日雨降ると思う?

Tom yarın yağmur yağacağını düşünmüyor.

トムは明日雨が降るとは思っていない。

Yarın yağmur yağacağını mı düşünüyorsun?

- 明日って雨が降ると思う?
- 明日って雨になると思う?

Hava tahmini, yarın yağmur yağacağını söylüyor.

天気予報は明日は雨だと言っています。

Bu öğleden sonra yağmur yağacağını sanmıyorum.

今日の午後雨は降らないと思う。

Bu öğleden sonra yağmur yağacağını düşünmüyorum.

- 今日の午後は雨が降らないように思う。
- 今日の午後は雨が降らないと思う。

Metoroloji dairesi bu gece yağmur yağacağını söylüyor.

気象庁は今晩雨が降ると言っている。

Hava tahmini bu akşam kar yağacağını söylüyor.

天気予報では今夜雪になると言っている。

Meteoroloji uzmanı öğleden sonra yağmur yağacağını söylüyor.

天気予報だと午後は雨ですよ。

Hava durumu spikeri öğleden sonra yağmur yağacağını söylüyor.

天気予報だと午後は雨ですよ。

Hava raporu yarın öğleden sonra yağmur yağacağını söylüyor.

天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。

- Bugün yağmur yağacağını düşünüyorum.
- Sanırım bugün yağmur yağacak.

- 今日は雨が降ると思います。
- 今日は雨になると思うよ。

Yağmur yağacağını sanmıyorum, ancak her ihtimale karşı bir şemsiye alacağım.

雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。

- Sence bugün yağmur yağacak mı?
- Bugün yağmur yağacağını düşünüyor musun?

- 今日は雨が降ると思いますか。
- 今日雨降ると思う?
- 今日、雨が降ると思いますか。

Yağmur yağacağını sanmıyorum ama her ihtimale karşı bir şemsiye alacağım.

雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。