Translation of "Verdin" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Verdin" in a sentence and their japanese translations:

Onu kime verdin?

君はそれを誰に上げたのですか。

Bir söz verdin.

あなたは約束をした。

Neye karar verdin?

何を決めたの?

Karar verdin mi?

あなたは決まりましたか。

Bana söz verdin.

あなた約束したじゃない。

Ne cevap verdin?

- 何て答えたの?
- どう答えたの?

Nasıl cevap verdin?

- 何て答えたの?
- どう答えたの?

Bugün iyi kararlar verdin.

いい決断だ

Bana iyi öğüt verdin.

君はいい助言をしてくれた。

Bir kitap ödünç verdin.

貴方は、本を貸しました。

Bana çok fazla verdin.

そんなにたくさんくださいました。

Sen doğru karar verdin.

- 君の判断は正しかった。
- 君は正しい判断を下した。

Anahtarı Tom'a verdin mi?

トムに鍵渡した?

Seçimde kime oy verdin?

あなたは選挙で誰に投票しましたか。

Akıllıca bir karar verdin.

あなたは賢い選択をしたと思います。

- Sigarayı bırakmaya nasıl karar verdin?
- Sigara içmeyi bırakmaya nasıl karar verdin?

どうして煙草を止める決心をしたのですか。

Ne yapacağına karar verdin mi?

- もう何をするか決めましたか。
- 何をするかもう決めた?

Sen iyi bir karar verdin.

それはいい決断だ。

Tom'un kitabını geri verdin mi?

トムの本は返した?

Japonya'ya gitmeye karar verdin mi?

日本に行くことに決めましたか。

Niçin Fransızca öğrenmeye karar verdin?

- なんでフランス語勉強しようと思ったの?
- なんでフランス語やろうと思ったの?

Neden öğretmen olmaya karar verdin?

なぜ教師になろうと決めたんですか?

Mademki bir karar verdin, uygulamalısın.

決心したからには行動せねばならぬ。

Neden Fransızca öğrenmeye karar verdin?

どうしてフランス語を習うことにしたの?

Tez konuna karar verdin mi?

卒論のテーマ決まった?

Bana paranın üstünü yanlış verdin.

おつりが違いますよ。

- Sen bana sadece elli sent verdin.
- Sen bana yalnızca elli sent verdin.

- 50セントしかくれませんでしたよ。
- 50セントしかくれなかった。

Hiç yeni yıl kararları verdin mi?

何か新年の抱負があるの?

Mike'a onun doğum gününde ne verdin?

- マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。
- マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?

Benimle gelmek için karar verdin mi?

僕と一緒にくる決心はつきましたか。

Tom'un arabanı sürmesine izin verdin mi?

トムにあなたの車を運転させましたか。

Bu sabah köpeğe mama verdin mi?

- 今朝犬に餌やった?
- 今朝、犬に餌あげたの?

Zaten gitmemeye karar verdin, değil mi?

行かないって決めたんじゃなかったの?

Mademki bir söz verdin, onu tutmalısın.

いったん約束したのであれば、守らなければならない。

Geçen yıl bunu ona verdin mi?

あなたは去年彼にそれをあげましたか。

Tez konunla ilgili karar verdin mi?

卒論のテーマは決めましたか。

Önümüzdeki pazar ne yapacağına karar verdin mi?

今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。

Gelecek Pazar ne yapacağına karar verdin mi?

今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。

Bir öğretmen olmak için karar verdin mi?

- お前は教員になる決心をしたのか。
- 先生になる決心はついた?

- Köpeği besledin mi?
- Köpeğe mama verdin mi?

もう犬に餌やった?

Neden onun gibi birine ödünç para verdin?

- なぜあんな人にお金を貸したりしたの。
- なぜあんな人にお金を貸したの。

Neden onun gibi birine borç para verdin?

- なぜあんな人にお金を貸したりしたの。
- なぜあんな人にお金を貸したの。

Bana artık kaba davranmamak için söz verdin.

あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。

Tatil için nereye gideceğine karar verdin mi?

- 休暇にどこへ行くか決心がついたか。
- 休みの日にどこ行くか決めたの?

Niçin bu evi satın almaya karar verdin?

なぜこの家を買うことに決めたのですか。

Nerede öğle yemeği yiyeceğimize karar verdin mi?

お昼どこで食べるか決めたの?

- Kediye mama verdin mi?
- Kediyi besledin mi?

猫に餌をあげた?

CA: Çalışanlarına kendi tatil zamanlarını ayarlama izni verdin

(クリス)社員には自由に休暇を設定させ

Yeni bebeğin için bir isme karar verdin mi?

- 赤ちゃんの名前決まりましたか。
- 今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。

Hangi akla hizmet ona böyle bir isim verdin?

いったいぜんたいなぜ、彼にそんな名前をつけたんですか。

Biraz kilo verdin, değil mi? Gereğince yemek yiyor musun?

ちょっと痩せたんじゃない? ちゃんと食べてる?

- Tezinin konusuna karar verdin mi?
- Tezinin konusunu belirledin mi?

論文のテーマはもう決まったの?

- Bununla ilgili olarak öğretmenini bilgilendirdin mi?
- Bu konuda öğretmenine bilgi verdin mi?
- Öğretmenine bundan bahsettin mi?
- Bunu öğretmenine rapor ettin mi?

- 先生にこの事は知らせましたか。
- 先生にこのことを知らせましたか。