Translation of "Neye" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Neye" in a sentence and their japanese translations:

- Neye bakıyorsun?
- Neye bakıyorsunuz?

何見てるの?

Neye bakıyorsun?

- 君は何を見ているのですか。
- 何を見てるの?
- 何を見ているのですか。
- 何を見ているのか。
- 君はいったいどこを見ているんだ?
- 何見てるの?

Neye gülüyorsun?

- 何を笑っているのですか。
- 何に笑ってるんですか?
- 何笑ってんの?
- なんで笑ってるの?

Neye sahibim?

何の病気ですか。

Neye gülüyorsunuz?

なんで笑ってるの?

neye odaklanmalıyız?

何に重きを置く べきでしょうか?

Neye bakıyorsunuz?

- 何を見てるの?
- 何見てるの?

Neye uğradığımı şaşırdım.

私は本当に 驚きました!

Neye ihtiyacın var?

- 何が必要ですか。
- 何が要りますか。

Sözlükte neye baktın?

- 彼は何を見物したのか。
- 彼は何を調べたのですか。

Neye karar verdin?

何を決めたの?

O neye benziyordu?

彼女はどんな様子だった?

Onlar neye bakıyor?

あの人たちは何を見てるんですか?

Neye inanacağımı bilmiyorum.

何を信じたらいいのか分かんないよ。

Hey, neye bakıyorsun?

ねえ、何を見ているの?

- Neye benziyor?
- O neye benzer?
- O nasıl?
- O nasıldır?

それはどんな感じなの?

Peki, bu neye benziyor?

具体的に何が起きるのでしょう?

Allah aşkına neye bakıyorsun?

君はいったいどこを見ているんだ?

Neye baktığını merak ediyorum.

何を見てるのかな。

Özel lezzet neye benziyor?

スペシャルというのはどんな味ですか。

Bu kaya neye benziyor?

この岩は何に似ていますか。

Ve eğer neye inandığınız

そして自分が信じている ことについて語れば

Onun karısı neye benziyor?

彼の奥さんはどんな人?

Neye karar verirseniz birlikte yapacağız.

君の判断に従うよ

Onun neye kızıyor, merak ediyorum?

一体彼は何に怒っているのだろう。

Tom'un başka neye ihtiyacı var?

トムは他に何が必要なのですか。

Ama onu neye bağlayacağımı bulmam gerek.

何に結ぶか考えないとな

Ama onu neye bağlayacağımı bulmam gerek.

何に結ぶか考えないとな

Neye karar verirseniz birlikte onu yapacağız.

君の判断に従うよ

10 milyar yıl önce neye benziyordu,

今から100億年前

Neye gülüyorsun? Bu gerçek. Şaka yapmıyorum.

何がおかしいの?だって本当のことだもん。しょうがないじゃん。

O bana neye ihtiyacım olduğunu sordu.

彼は私に、私が何を必要としているかを尋ねた。

Neye mal olursa olsun onu başaracağım.

どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。

Neye karar verebileceğimiz komite tarafından onaylanmalı.

- 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
- 私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。

Neye sahip olduğumu tahmin edebilir misin?

- 私が持っていると思いますか。
- 私が何を持っていると思いますか。

Çünkü şu an neye tutkun olduğunuz,

今 情熱を持っていることは

- Cin ve tonik yapmak için neye ihtiyacın var?
- Cin tonik yapmak için neye ihtiyacın var?

ジントニックを作るには何がいるの?

Ne olduğun neye sahip olduğundan daha önemlidir.

人柄のほうが財産よりも重要である。

Neye sırıtıyorsun? İyi bir şey oldu mu?

なにニヤニヤしてるんだよ。何かいいことあったのか。

Onun neye benzediği hakkında bir fikrim yok.

- それがどんなものやら皆目見当がつかない。
- それがどんな風なのかさっぱり分からない。

O, onun neye karşı olduğunu bulmaya çalıştı.

彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。

O, neye karar verildiğini uzun uzadıya açıkladı.

彼は決定したことを詳しく説明してくれた。

Ölümün neye benzediği hakkında bir fikrim yok.

私は死とはどんなものかまったくわからない。

Propagandanın neye benzediğini bilmek daha da zor olabilir.

プロパガンダがどんなものかを認識する事が むしろ難しくなるかもしれません

Hayatımın neye benzediği hakkında bir fikrin var mı?

僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?

- Ona neye bineceğini söyle.
- Ona hangisini alacağını söyle.

どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。

Bu onların diğer uluslarla ortak neye sahip olduklarıdır.

これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。

Bu neye inandıklarıydı ve siyah-beyazla alakalı değildi.

自分が信じることのためです 白人と黒人の対立ではありません

Ne paylaştığımızı, neye inandığımızı ve ne hissettiğimizi anlamasını sağlarsak

私たちが共有し 信じ 感じたものを 理解させたりすることで

Yemeği verecek olan ailenin bu sene neye ihtiyacı var?

その家族は今年 何を求めているのか?

Birinin ne olduğu birinin neye sahip olduğundan daha önemlidir.

人格は財産よりも重要である。

Televizyonda gösterilen şey, sanki, toplumun neye benzediğinin bir yansımasıdır.

テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。

Yukarıda neye bağlı olduğundan emin değilim. Beni taşımama ihtimali var.

固定されてるか謎だ 固定されてないかも

Neye karar verilmesi gerektiğine karar verelim, sonra iki takıma ayıralım.

決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?

Rahibe Teresa neye ihtiyaç olduğunu görmek için etrafına bakarak işine başladı.

マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。

Bir insanın mutluluğu neye sahip olduğuna değil, kendisinin ne olduğuna bağlıdır.

人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。

Bir insanın değeri, onun neye sahip olduğuna değil, ne olduğuna bağlıdır.

人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。

Halatla inişte dikkat etmeniz gereken en önemli şey bu. Onu neye bağladınız?

ロープで下りる時に 大事なのは 何に固定するかだ