Examples of using "Nihayet" in a sentence and their japanese translations:
やっと―
これで食事にありつける
何とか― 振り切った
最後の4つめ
彼はついに我々の計画に同意した。
トムは最終的に無事だった。
- やっと二人っきりになれたね。
- やっと二人になれたね。
やっと金曜日ですよ。
やっと潮が変わった
やっと太陽が地平線に沈んだ
やっと絵を描き終えた。
- とうとう私の姉は婚約した。
- やっと、僕の姉ちゃん婚約したんだ。
やっと順番がきた。
やっと期末試験が終わった。
ついに私はそのテストに合格した。
ついに彼女はその計画を実行した。
- 彼はとうとう望みがかなった。
- ついに彼の望み通りになった。
やっと本調子を取り戻した。
ともあれ彼は試験に受かった。
そしてついに口を開いた。
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
長い議論がやっと終わった。
この夏ついにイングランドへ行きました。
やっと期末試験が終わった。
彼女はテレビを見る気になった。
夕方ごろになってようやく雨があがった。
ついに彼女の医者になるという夢は実現した。
聞き覚えのある声が 聞こえてきた
街灯のない 街なかの公園に着いた
を 送らないと言われたとき、彼は
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
とうとう梅雨が終わったようだ。
- ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
- ついに彼らは血で自由を勝ち取った。
そろそろ時間だ。
「そっか」ウィリーはようやく納得した。
やっと金曜日だ。
日本のこの地方にもやっと春が来ました。
- 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
- 父は50歳の時やっと車の運転ができるようになった。
ついに彼らは仕事を辞めた。
私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
結局生まれてみると赤ん坊は女の子だった。
ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
あーやっとパリだね。最初にどこへ行こうか。
午前2時に、やっと解決策を見つけました。
彼は入らないと言ったが、結局入ってきた。
- ついに彼らはその山の頂上に到達した。
- ついに彼らは山頂にたどり着いた。
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
彼はついにIBMの社長になった。
やっと同じ種類の クモに出会ったが― 探していた相手じゃない
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
トムはやっと仕事を見つけた。
ついには水から出て 空気から酸素を取り込む やっと太陽が顔を出した