Translation of "Ilacı" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Ilacı" in a sentence and their japanese translations:

Sen ilacı almalısın!

薬を飲まなくてはいけません。

- Bu ilacı almalı mıyım?
- Bu ilacı içmeli miyim?

この薬を飲まなければ行けませんか。

Hastalanırsan bu ilacı al.

具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。

Doktor ilacı hastaya verdi.

医者は患者に投薬した。

İlacı almanız tavsiye edilebilir.

その薬を飲んでおいた方がいいよ。

İlacı çocuklardan uzak tutun.

薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。

İlacı nereden satın alabilirim?

薬はどこで貰うんですか。

Üşüttüğünde bu ilacı al.

かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。

Hangi ilacı tavsiye edersiniz?

おすすめの薬は何ですか。

Bu ilacı içmeyi reddetmelisin.

あなたはその薬を飲むことを断るべきである。

Çiçeklere böcek ilacı sıktı.

彼女は花に殺虫剤を振りまいた。

- Bu ilacı almam için beni zorladılar.
- İlacı almam için beni zorladılar.

彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。

Biraz mide ilacı gönderir misin?

胃薬を持ってきてください。

İlacı henüz insanlar üzerinde denemedik.

その薬は人間に対してはまだ実験していない。

Günde üç kez ilacı al.

1日に3回、この薬を服用しなさい。

Ben bir doğurganlık ilacı alıyorum.

排卵誘発剤を使っています。

Yemeklerden sonra bu ilacı al.

- 食後にこの薬を服用しなさい。
- この薬を食後に服みなさい。

Doktor ona ilacı reçete etti.

医師は彼女に薬を処方した。

Bu ilacı şimdi almanı istiyorum.

この薬を今服用してください。

Bu ilacı reçetesiz satın alamazsın.

その薬は処方箋無しで買ってはいけません。

Bu ilacı almak zorunda mıyım?

この薬を飲まないといけませんか。

İlacı çocukların ulaşamayacağı yere koy.

薬は子供の手の届かない所に置いてください。

Bu ilacı reçetesiz satın alamazsınız.

その薬は処方箋無しで買ってはいけません。

Bu ilacı öğünler arasında al.

この薬を食事と食事の間に飲みなさい。

Bu ilacı içersen nezleden kurtulabilirsin.

この薬を飲めば風邪も治せるよ。

- Doktorun sana verdiği ilacı içmeyi unutma.
- Doktorun size verdiği ilacı içmeyi unutmayın.

医者にもらった薬を飲むのを忘れないで。

- Her altı saatte bir bu ilacı için.
- Bu ilacı her altı saatte bir al.
- Her altı saatte bu ilacı iç.

6時間ごとにこの薬を飲みなさい。

Biraz öksürük ilacı ve aspirin almalısın.

咳止めとアスピリンが必要です。

Bu ilacı günde üç kez alın.

- 一日三回この薬を飲みなさい。
- この薬を一日に三回飲みなさい。
- 1日に3回、こちらのお薬を飲んでください。

Sev veya sevme, bu ilacı almalısın.

好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。

Zamanın öfkenin ilacı olduğu gerçekten söylenilmektedir.

時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。

Her yemekten sonra bu ilacı al.

- この薬を毎食後飲みなさい。
- この薬を、毎食後に服用してください。

Günde iki kez bu ilacı al.

この薬を1日2回飲みなさい。

Bu ilacı alırsan, daha iyi hissedersin.

あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。

Her yemekten önce bu ilacı al.

食前ごとにこの薬を飲みなさい。

Lütfen bana biraz uçak tutması ilacı verin.

乗り物酔いの薬をください。

O, ilacı alır almaz onun ateşi düştü.

その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。

Her dört saatte bir bu ilacı al.

4時間おきにこの薬をのみなさい。

Bu ilacı alırsan, kendini daha iyi hissedersin.

- この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
- この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
- この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
- この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。

Bu ilacı alırsanız, çok daha iyi hissedeceksiniz.

この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。

Bu ilacı iç. Yakında daha iyi hissedersin.

この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。

Uyumadan önce bu ilacı aldığından emin ol.

寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。

Çocuklar için bir araç tutması ilacı istiyorum.

子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。

Şu anda her çeşit ilacı kullanıyor musun?

今現在、何か飲んでいる薬はありますか?

Eğer soğuk aldıysan lütfen bu ilacı al.

風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。

Eğer bu ilacı alırsan daha iyi hissedersin.

- この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。
- この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。
- この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。
- この薬でもっと気分が良くなるでしょう。

Bu ilacı çocukların alamayacağı bir yere koy.

この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。

Bu ilacı çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutun.

この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。

Midem ağrıyor. Bir mide ilacı alabilir miyim?

おなかが痛いんです。胃腸薬をください。

Yatmadan önce bu ilacı kullandığınızdan emin olun.

寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。

- Yatmaya gitmeden önce üç tablet soğuk algınlığı ilacı aldım.
- Yatmadan önce üç tablet nezle ilacı aldım.

寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。

O dönemde, haksız HIV ilacı patentlerine yasal olarak

当時たくさんの人が HIVで死んでいました

O Çin ilacı aldı, bu onun semptomlarını rahatlattı.

彼女は漢方薬を飲んだ。すると症状が和らいだ。

Beğen ya da beğenme, bu ilacı almak zorundasın.

好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。

- Aşk acısının ilacı yoktur.
- Kara sevdanın çaresi yoktur.

恋の病に薬なし。

Bu ilacı al ve çok daha iyi hissedeceksin.

この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。

Bu ilacı iç ve kendini daha iyi hissedeceksin.

この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。

İyi olmak istiyorsan bu ilacı alsan iyi olur.

お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。

Doktor, hangi ilacı vereceğine karar vermeden önce dikkatlice düşünür.

その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。

Boğazım ağrıyor ve ateşim var. Bir soğuk algınlığı ilacı alabilir miyim?

喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。

Lütfen, bu ilacı günde iki kez almayı unutma, sabah ve akşam.

朝と夜の一日二回、食後にこの薬を忘れずに飲んでくださいね。

- Aşk hastalığının tedavisi yoktur.
- Aşk acısının ilacı yoktur.
- Kara sevdanın çaresi yoktur.

恋の病に薬なし。