Translation of "Mıyım" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Mıyım" in a sentence and their japanese translations:

Sence, yazmalı mıyım?

手紙を書いた方がいいと思いますか。

İngilizce konuşmalı mıyım?

英語を話さなければなりませんか。

Yeniden onaylamalı mıyım?

予約の再確認は必要ですか。

Çalışmak zorunda mıyım?

- 私は勉強しなければならないですか。
- 勉強しないといけませんか?

Ben haklı mıyım?

私、正しい?

Yanlış yolda mıyım?

- 私は道を間違えているのでしょうか。
- 道間違えたかな?

Burada yalnız mıyım?

私しか居ないのか?

Ben açık mıyım?

- 何言っているか分かる?
- 私の言ってること、わかります?

İşimi bırakmalı mıyım?

仕事辞めた方がいいかな?

Derhal başlamalı mıyım?

すぐに出発しなくてはいけませんか。

Doğru yolda mıyım?

- この道でいいの?
- この道で当たっていますか。

Fransızca konuşmalı mıyım?

フランス語で話した方がいいかな?

Tom'u uyandırmalı mıyım?

トムを起こした方がいいかしら?

Mektup yazmak zorunda mıyım?

私は手紙を書かなければなりませんか。

Ken'i tekrar aramalı mıyım?

ケンにあとでこちらから電話しましょうか。

Depozito vermek zorunda mıyım?

前金を頂けなければなりませんか。

Hastaneye yatırılmak zorunda mıyım?

入院する必要がありますか。

Konuşma yapmak zorunda mıyım?

- 私が演説をしなければなりませんか。
- 私が演説をしなければならないのですか。

Diyetimi değiştirmek zorunda mıyım.

私は食事のとり方を変えるべきですか。

Biletimi şimdi almalı mıyım?

今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。

Hemen gitmek zorunda mıyım?

- 今すぐいかなければなりませんか。
- 今すぐ行かなきゃ駄目なの?

Onun mektubunu cevaplamalı mıyım?

- 彼の手紙に返事を出さなくちゃいけないかしら。
- 彼の手紙に返事するべきだろうか?

Bir ambulans aramalı mıyım?

救急車呼びましょうか?

Onu şimdi doldurmalı mıyım?

すぐに書かなければなりませんか。

Bu dersi almalı mıyım?

このレッスンを受けなければなりませんか。

Mürekkeple yazmak zorunda mıyım?

- インクで書かなければだめですか。
- インクで書かなくてはならないか。
- インクで書かなくてはいけませんか。

Trenleri değiştirmek zorunda mıyım?

乗り換えるのですか。

Seninle gitmek zorunda mıyım?

- あなたと一緒に行くほうがいいですか。
- ご一緒した方がいいですか?

Bir bakalım iyi anlamış mıyım.

では、確認させていただきます。

Ben duvarı tekrar boyamalı mıyım?

壁はぬりかえなければなりませんか。

Oğlumu ofisinize getirmek zorunda mıyım?

息子を連れていった方がいいでしょうか。

Peşin ödeme yapmak zorunda mıyım?

前払いですか。

Bütün soruları yanıtlamak zorunda mıyım?

質問の全てに答えなければなりませんか。

Bu ilacı almak zorunda mıyım?

この薬を飲まないといけませんか。

İngilizce yanıt vermek zorunda mıyım?

英語で答えなければなりませんか。

Yakışıklı mıyım yoksa değil miyim?

私はハンサムなのだろうか、それとも、そうではないのだろうか。

Onu hemen yapmak zorunda mıyım?

- 今すぐにやらなくてはいけませんか。
- すぐそれをしなければなりませんか。
- すぐそれをしなければいけませんか。

Burada ayakkabılarımı çıkarmak zorunda mıyım?

ここで靴を脱がなければなりませんか。

Ben pencereyi açmak zorunda mıyım?

- 私がその窓を開けなければならないのですか。
- 窓は開けなきゃいけないの?

Oğlumu ofisine getirmek zorunda mıyım, Doktor?

先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。

Ben gerçekten konuşma yapmak zorunda mıyım?

私が演説をしなければいけないのですか。

Onun için bir şey almalı mıyım?

あの人のために何か買ってあげましょうか。

Ben onu tekrar yapmak zorunda mıyım?

- またやり直しですか。
- またやり直さなければいけませんか。

Ben eve şimdi gelmek zorunda mıyım?

- 今帰らなければなりませんか。
- 今から家に帰らないといけないの?

Bu yoldan gidersem, istasyona varır mıyım?

この道を行けば駅に出ますか。

Yapabilir miyim, yapamaz mıyım bilmiyorum ama deneyeceğim.

できるかどうかわからないけど、とりあえずやってみるよ。

Gecenin bu geç saatinde ben aç mıyım?

こんな夜遅くにお腹が減ってしまった。

- Marulu yıkamam gerekiyor mu?
- Marulu yıkamalı mıyım?

レタスは洗ったほうがいいの?

- Bu ilacı almalı mıyım?
- Bu ilacı içmeli miyim?

この薬を飲まなければ行けませんか。

O kadar da zor bir durum değil, haksız mıyım?

全然 難しいことではありませんね

- Hastanede kalmak zorunda mıyım?
- Hastanede kalmama gerek var mı?

入院しなければいけませんか。

- Pencereyi açmam gerekiyor mu?
- Ben pencereyi açmak zorunda mıyım?

私がその窓を開けなければならないのですか。

- Seninle gitmek zorunda mıyım?
- Seninle gitsem iyi olur mu?

あなたと一緒に行くほうがいいですか。

- Benim şişman olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben şişman mıyım?

- 私って太ってると思う?
- 私は太っていると思いますか?
- 私、太ってる?

- Benim aptal olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben aptal mıyım?

私のこと、バカだと思ってるわけ?

- Bazen bir kız mıyım diye merak ediyorum.
- Bazen bir kız olup olmadığımı merak ediyorum.

時々、僕って女の子なのかなって思うの。