Translation of "Hazır" in Japanese

0.029 sec.

Examples of using "Hazır" in a sentence and their japanese translations:

- Banyon hazır.
- Banyonuz hazır.

お風呂の用意ができました。

Hazır mısınız?

いいですか?

Şimdi. Hazır.

いいかい 準備よし

Artık hazır.

用意できた

''Hazır mısın?''

「機敏にできているか?」

Herkes hazır.

だれもみんな用意ができている。

Araba hazır.

- その車は整備が済んでいる。
- 車は用意してあります。

Kahvaltı hazır.

朝御飯ができています。

Hazır mısın?

- 用意はいいかい。
- 準備できてる?
- もういいかい?
- 準備はできましたか?

Hazır olacağız!

私達の仲も終わりね。

Hazır mıydın?

- 準備はできてた?
- 用意はできてた?

Siparişiniz hazır.

あなたのご注文なさった商品が届きました。

- Hazır mısınız?
- Siz arkadaşlar hazır mısınız?

みんな、準備できてる?

- Hazır değil misin?
- Hazır değil misiniz?

準備はまだ出来ていませんか。

- Benim çamaşır hazır mı?
- Çamaşırım hazır mı?
- Benim çamaşırım hazır mı?

洗濯物は仕上がっていますか。

Hazır olmak için.

その時には準備万端で望みたかったのです

Hazır, yerinde, görüşürüz!

いいかい 行くぞ じゃあな

"Tüm sistemler hazır!"

「すべてのシステムが稼働しています!」

Hazır olduğunda başlayacağız.

君の準備ができ次第出発しよう。

Henüz hazır mısın?

もう終わったの?

Takım oyuna hazır.

チームは試合に向けて気合いが入っている。

Başlamaya hazır mısın?

- 出発の用意は出来ましたか。
- 出発の準備はできましたか。

Her şey hazır.

- 万事準備ができました。
- なにもかも準備ができた。
- 準備は万端です。
- 準備完了!

Gitmeye hazır mısın?

- 終わったのですか。
- もう終えましたか。
- もうお済みですか。

Kahvaltı hazır mı?

朝食の準備はできていますか。

Şimdi hazır mısın?

もう終わった?

Sizin ilacınız hazır.

お薬ができましたよ。

Askerler savaşa hazır.

兵士たちは戦いの準備が出来ている。

Neredeyse hazır mısın?

そろそろ準備できた?

Pasta hazır mı?

ケーキは用意できた?

Henüz hazır değilim.

まだ準備ができていないんだ。

Akşam yemeği hazır!

夕食ができたよ。

Başlatmaya hazır mısın?

出発の準備はできましたか。

Hepiniz hazır mısınız?

きみたちみんな用意はできましたか。

Taro, yemek hazır.

- 太郎、ご飯ですよ。
- 太郎、夕飯できたわよ。

Herkes hazır mı?

皆さん準備はできましたか?

Gitmeye hazır mısınız?

- 出かける支度は出来ましたか。
- 行く用意はいいか。
- 行く用意ができているか。

Taro, yemek hazır!

太郎、ご飯ですよ。

Çörekler hazır mı?

マフィンはできた?

Akşam yemeği hazır.

- 夕飯の支度が出来ました。
- 夕食の用意が出来ました。
- 夕食ができたよ。
- 夕御飯ができました。
- ディナーの用意ができました。

Tom hazır mı?

トムは準備できた?

Yatmaya hazır mısın?

寝る準備はできてるの?

Hazır mısın, Tom?

トム、終わった?

Banyo hazır mı?

お風呂沸いてる?

Öğle yemeği hazır.

- お昼ですよ。
- お昼ごはんよ。

- Akşam yemeği hazır olmak üzeredir.
- Akşam yemeği neredeyse hazır.

夕食の準備はほとんどできています。

- Hazır olduğunda size haber vereceğim.
- Hazır olduğunda size bildireceğim.

準備出来たら、知らせますよ。

Tamam mı? Hazır mısınız?

準備いいですか?

Tamam, tıklamaya hazır olun.

選んでくれ

Çabuk, hazır kartal gitmişken!

静かに待て

Hazır olsanız iyi olur!

用意しとけ

Hazır olduğumu düşünsem de

「出来る」と 思っていたにもかかわらず

Konum al! Hazır! Görüşürüz!

準備 よし じゃあな

İşte geliyor... Hazır mısınız?

話というのは― 心の準備はいいですか?

Buğday hasat için hazır.

小麦はもう収穫できる。

Hazır para çabuk yenir.

金は持っていると無くなる。

Saldırı için hazır değildik.

我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。

Yemek için hazır mısınız?

みなさんは食べる用意ができていますか。

Ben henüz hazır değilim.

まだ準備ができていないんだ。

Tom sopa vurmaya hazır.

トムが次打者として控えています。

Yolculuğuna başlamaya hazır mısın?

旅の準備はできたかい?

O, törende hazır bulundu.

彼はその式に列席していた。

Yolculuk için hazır mısınız?

旅行の準備はできていますか。

Öğle yemeği hazır mı?

ランチの準備ってできてる?

Sınavı için hazır değildi.

彼は試験のための準備をしなかった。

Dikkat! Hazır ol! Başla!

位置について、用意、ドン。

- Hazır olun.
- Hazırlanın.
- Hazırlan.

準備しろ。

Hazır olduğundan emin misin?

本当に準備できてるの?

Siz ikiniz hazır mısınız?

2人とも準備できてる?

Akşam yemeği hazır mı?

晩ご飯できた?

Akşam yemeği neredeyse hazır.

夕食の準備はほとんどできています。

Gün için hazır mısınız?

- 今日の仕事は終わったの?
- 今日やることは終わったの?

Ev ödevin hazır mı?

宿題は終わったの?

Gerçek için hazır mısın?

真実を知る覚悟はおありですか?