Translation of "Arkadaşlar" in German

0.008 sec.

Examples of using "Arkadaşlar" in a sentence and their german translations:

Arkadaşlar,

Jungs,

- Sevgili arkadaşlar!
- Muhterem arkadaşlar!

Liebe Freunde!

Arkdaşlar, arkadaşlar.

Leute, Leute --

- Siz arkadaşlar neden ayrıldınız?
- Neden ayrıldınız arkadaşlar?

Warum habt ihr euch getrennt?

Pekala arkadaşlar, merhaba.

Alles klar, meine Freunde. Hallo.

Arkadaşlar, büyüme zamanı.

Es ist an der Zeit zu wachsen, Leute.

Ne yapıyorsunuz arkadaşlar?

- Was macht ihr?
- Was macht ihr da denn?

Acele edin arkadaşlar.

Beeilt euch, Leute!

Bugün neredeydiniz arkadaşlar?

- Wo seid ihr heute gewesen?
- Wo wart ihr heute?

Arkadaşlar ne içindir?

- Wofür sind Freunde da?
- Wozu sind Freunde da?

Sizi özlüyorum arkadaşlar.

Ich vermisse euch.

Biz arkadaşlar arasındayız.

Wir sind unter Freunden.

Siz arkadaşlar neredesiniz?

Wo seid ihr?

Arkadaşlar çok önemlidir.

Freunde sind sehr wichtig.

Biz arkadaşlar değiliz.

Wir sind keine Freunde.

Siz arkadaşlar anlamıyorsunuz.

Leute, ihr versteht das nicht.

Arkadaşlar... Gerçekten mi?

Leute... ernsthaft?

Güvenebileceğin arkadaşlar seç.

Wähle Freunde, auf die du dich verlassen kannst.

Siz arkadaşlar nasılsınız?

Wie geht es euch so?

Belki onlar arkadaşlar.

Vielleicht sind sie befreundet.

Hey arkadaşlar, geç oluyor.

He, Leute! Es wird spät.

Hey, arkadaşlar. Ne haber?

Hallo, Leute! Was geht ab?

Siz arkadaşlar burada kalın.

Bleibe hier!

Tom ve Tatiana arkadaşlar.

Tom und Tatjana sind Freunde.

Siz arkadaşlar iyi misiniz?

Geht es euch gut?

Siz arkadaşlar susar mısınız?

- Würdet ihr bitte still sein?
- Könnt ihr da mal das Maul halten?

Siz arkadaşlar neler yaptınız?

Was habt ihr so gemacht, Leute?

Siz arkadaşlar nerede tanıştınız?

Wo habt ihr euch kennengelernt?

Siz arkadaşlar ağlıyor musunuz?

Leute, weint ihr etwa?

Siz arkadaşlar nerede yaşıyorsunuz?

Wo wohnt ihr?

Onun arkadaşlar edinmesi kolaydır.

- Sie findet leicht neue Freunde.
- Sie freundet sich schnell mit anderen an.
- Es fällt ihr leicht, Freundschaften zu schließen.

Sizlerle gurur duyuyorum arkadaşlar.

Ich bin stolz auf euch.

Yeni arkadaşlar edinmek istemiyorum!

Ich will keine neuen Freundschaften schließen!

Siz arkadaşlar neden buradasınız?

Warum seid ihr da denn hier?

Siz arkadaşlar nereye gidiyorsunuz?

Wohin geht ihr?

Siz arkadaşlar ne istiyorsunuz?

- Was wollt ihr?
- Was wollt ihr da denn?

Üzülmeyin. Yeni arkadaşlar edineceksiniz.

Keine Sorge! Du wirst neue Freunde kennenlernen.

Siz arkadaşlar aynı görünüyorsunuz.

Ihr seht gleich aus.

Arkadaşlar şeyleri birlikte yaparlar.

Freunde machen Sachen gemeinsam.

Para arkadaşlar satın alamaz.

Mit Geld kann man keine Freunde kaufen.

Kaç kediniz var arkadaşlar?

Wie viele Katzen habt ihr?

Yeni arkadaşlar edinmek istiyorum.

Ich möchte neue Freunde gewinnen.

Yeni arkadaşlar edinmek istedim.

- Ich wollte neue Freunde kennenlernen.
- Ich wollte neue Freunde gewinnen.

Biz iyi arkadaşlar olduk.

- Wir wurden gute Freunde.
- Wir wurden dicke Freunde.

Onlar en iyi arkadaşlar.

Sie sind beste Freunde.

İyi arkadaşlar yüzde birdir.

Gute Freunde gibt es einen unter hundert.

Mike ve Ken arkadaşlar.

Mike und Ken sind Freunde.

Siz arkadaşlar ne bekliyorsunuz?

Worauf wartet ihr?

Siz arkadaşlar eğlenmiyor musunuz?

Macht’s euch da überhaupt keinen Spaß?

Arkadaşlar, komşular, aile ve topluluğumun

Freunde, Nachbarn, Familie, meine Gemeinde:

Bu kadar ciddiye almayın arkadaşlar

Nimm es nicht so ernst, Leute

Avukat ile ücreti paylaşıyorlarmış arkadaşlar

Freunde teilen die Gebühr mit dem Anwalt

Eski arkadaşlar gibi birlikte konuştular.

Sie unterhielten sich wie alte Freunde.

Arkadaşlar için iki hediyem var.

Ich habe zwei Geschenke für Freunde.

Tom ve Mary harika arkadaşlar.

Tom und Maria sind dicke Freunde.

Hiç yeni arkadaşlar edindin mi?

Hast du schon neue Freunde gefunden?

Siz arkadaşlar her zaman meşgulsünüz.

Ihr seid immer so beschäftigt.

Hey arkadaşlar, artık komik değil.

Liebe Leute, das ist nicht mehr lustig!

Acele edin arkadaşlar, geç kalacaksınız.

Beeilt euch, Leute! Ihr kommt sonst zu spät!

Siz kimin için çalışıyorsunuz arkadaşlar?

Für wen arbeitet ihr?

Yeni arkadaşlar edinmek istediğini söyledin.

Du sagtest doch, du wollest neue Freunde finden.

Yeni arkadaşlar edinmede sorun yaşıyorum.

Es fällt mir schwer, neue Freundschaften zu schließen.

Arkadaşlar onun için çok önemlidir.

Freunde sind ihm sehr wichtig.

Arkadaşlar onun için çok mühimdir.

Freunde sind ihr sehr wichtig.

Siz arkadaşlar onları gördünüz mü?

Habt ihr sie gesehen?

Siz arkadaşlar beni anlıyor musunuz?

Versteht ihr mich?

Tom ve Mary, John'la arkadaşlar.

Tom und Maria sind mit Johannes befreundet.

Marie, Mary ve Maria arkadaşlar.

Marie, Mary und Maria sind Freundinnen.

John ve Peter ayrılmaz arkadaşlar.

Johannes und Peter sind unzertrennliche Freunde.

Tom ve Mary iyi arkadaşlar.

- Tom und Maria sind gute Freunde.
- Tom und Maria sind gut befreundet.

Tom ve Mary yakın arkadaşlar.

- Tom und Maria sind eng befreundet.
- Tom und Maria sind enge Freunde.

Tom birçok yeni arkadaşlar edindi.

Tom hat viele neue Freunde gefunden.

Tom ve Mary şimdi arkadaşlar.

Tom und Maria sind jetzt Freunde.

Tom ve Mary artık arkadaşlar.

Tom und Maria sind jetzt Freunde.

Bazı meslek arkadaşlar dün 'A' derken

Einige professionelle Freunde sagen gestern 'A'

Hep birlikte toplum olarak bilinçlenelim arkadaşlar

Lassen Sie uns gemeinsam als Gesellschaft das Bewusstsein schärfen, Freunde

Küfür ederken arkadaşlar dikkatli olalım lütfen

Seien wir vorsichtig, während wir bitte Freunde schwören

Tom ve Mary gerçekten iyi arkadaşlar.

- Tom und Maria sind wirklich gute Freunde.
- Tom und Maria sind sehr gute Freunde.

Siz arkadaşlar yazdığımı okumak ister misiniz?

Leute, wollt ihr lesen, was ich geschieben habe?

Hey arkadaşlar, sanırım bir şey buldum.

He, Leute! Ich glaube, ich habe da was gefunden.

Hadi, arkadaşlar, bu artık komik değil.

Kommt schon, Leute! Das ist nicht mehr witzig.

Tom bazı yeni arkadaşlar edinmek istiyordu.

Tom wollte ein paar neue Freundschaften schließen.

Son zamanlarda yeni arkadaşlar edindin mi?

Hast du in letzter Zeit neue Freundschaften geschlossen?

- Sakin olun arkadaşlar.
- Sakin olun beyler.

Nun beruhigt euch schon!

Onlar arkadaşlar mı yoksa çıkıyorlar mı?

Sind sie nur befreundet, oder sind sie ein Paar?

Mary ve ben iyi arkadaşlar olduk.

Mary und ich sind gute Freunde geworden.

Sen kolayca arkadaşlar edinir gibi görünüyorsun.

Freundschaften schließen scheint dir nicht schwer zu fallen.

Siz arkadaşlar bir sık saklayabilir misiniz?

- Kannst du ein Geheimnis bewahren?
- Könnt ihr ein Geheimnis bewahren?
- Können Sie ein Geheimnis bewahren?

Siz arkadaşlar bütün gece ayakta mıydınız?

Wart ihr die ganze Nacht wach?

Tom ve Mary anaokulundan beri arkadaşlar.

Tom und Maria sind seit dem Kindergarten befreundet.

Tom ve Mary iyi arkadaşlar olmalı.

Tom und Maria wurden gute Freunde.

Mary ve Kate liseden beri arkadaşlar.

Maria und Katrin sind schon seit der Schulzeit miteinander befreundet.

Tom ve Mary liseden beri arkadaşlar.

Tom und Maria sind schon seit der Schulzeit miteinander befreundet.