Examples of using "Gitme" in a sentence and their japanese translations:
行かないで。
極端に走ってはならない。
出かける時間よ。
- さようならも言わずに出ていかないで下さい。
- さよならも言わずに行っちゃわないでよ。
行かないでください。
- ねえあなたたち行かないで。
- ねえ、行かないでよ。
- おい、行ったら駄目だろ。
その話をやめてくれ。
とにかく行くな。
待って。行かないでよ。
お暇する時間です。
だめ、行かないで。
離れるな。
- 学校に行く時間よ。
- もう学校に行く時間です。
もう学校に行く時間です。
もう学校に行く時間です。
家に帰る時間だよ。
学校に行く時間よ。
- 君はもう学校へ行く時間だ。
- もう学校へ行く時間でしょ。
- 家からあまり遠くへ行ってはいけない。
- あまり遠くへ行ってはいけないよ。
だめ、行かないで。
そろそろおいとましなければならない時間です。
出かける時間だ。
今そこに行ってはいけません。
そろそろ行かなきゃ。
みんな、俺の出番だ。
行きたくないのなら、行くな。
わたしはイギリスへ行きたい。
- もう私たちが帰る時間だ。
- もう家に帰る時間だよ。
もうそろそろ学校へ行く時間です。
彼はそこに行くという約束を忘れた。
彼がどうしてそんなに急に出て行ったのかわからない。
もう彼女が帰る時間ですよ。
制限スピードを超えるな。
そろそろ学校に行く時間です。
私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
待って待って、まだ行かないで。
忠告する。そこには行くな。
- パーティーに行く気分じゃないんだ。
- パーティーに行くのは気が進まないな。
どこにも行くなよ
学校に通う機会は一度もなく
君の好きなところへ自由に旅をして良い。
彼は学校に行かずに家にいた。
- 日が暮れてからは外出してはいけません。
- 暗くなってから外出してはいけません。
彼はもう学校へ行く時間です。
私は散歩に行く気など無い。
夜にそんなところへ行ってはいけません。
私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
私は彼女にスキーを思いとどまらせた。
明日、東京へ行ってこようと思うの。
ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
- いい加減に寝たら。
- そろそろ寝る時間じゃないの?
我々は行くかとどまるか2つに1つだ。
その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
彼は大学へ進まず実業界に入った。
彼は外国に行くことについて考えを変えた。
台風のため沖縄へ旅行できなかった。
事情があって私は大学進学をあきらめた。
- 行かなくてもいいよ。
- 行く必要はないよ。
ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
本当にマジでボストンに行くの?
私は彼がそこへ行った理由を知らない。
- 彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
- 彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
私は仕事に行かないで一日中家にいた。
噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。
彼女は行くか残るかどちらかだった。
私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
仕事に行かず一日中寝ていた。
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
外出をしないで宿題をしなければならない。
外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
- ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
- もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
- もうすぐ十時。そろそろ寝る時間だ。
11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。
- 寝る時間ですよ。
- もう寝る時刻ですよ。
- もう寝る時間だぞ。
- もう寝るときだ。
- もう寝なければなりません。
ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。
ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
私は映画には行かず、一日中家にいました。
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
私はそれまでタイ料理というものを全く食べたことがなかったので、祖母とタイ料理のレストランに行くことになって、とてもワクワクした。