Examples of using "Bekle" in a sentence and their japanese translations:
待って
お待ちください。
待って待って、まだ行かないで。
ここで待って。
お待ちください。
- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- 少しお待ちください。
想定外を想定せよ。
向こうで待っていてね。
待って。行かないでよ。
しばらくここで待ってて。
待て ゆっくりだ
- 少々おまちください。
- ちょっとお待ち下さい。
順番をお待ち下さい。
待て、撃つな!
ちょっ、お前なんでここにいんの?
- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。
順番をお待ち下さい。
ちょっと待ってね。歯磨いてくる。
- 少々お待ち下さい。
- しばらくお待ちください。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。
車で待ってて。
待て!まだ撃つな!
しばらくここで待ってて。
待って。誰かが私のドアを叩きました。
順番が来るまで待ちなさい。
家の外で待っていてください。
雨がやむまで待ちなさい。
そこで待っててください。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。
別の機会を待て。
おい、ちょっと待てよ。
- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。
ちょっ、お前なんでここにいんの?
おかけになってお待ちください。
私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
ちょっと待って、何しようとしてるの?
タオル持ってくるからちょっと待ってて。
- 別のところで待ってて。
- よそで待ってて。
待ってろよ、すぐ戻るから。
おって通知があるまで待て。
5分お待ちください。
私が戻るまでここで待ってて。
私が戻るまで待ってください。
- 私が戻るまでここで待ってて。
- 帰って来るまでここで待っていてください。
ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
その建物の入り口で待っていてください。
薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。
彼が帰ってくるときまでお待ちください。
こちらの椅子に掛けてお待ちください。
- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。
私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
- ここでしばらく待ってて下さい。
- ここでしばらくの間待っていて下さい。
ちょっと待って、今何て言った?
ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。
明日の朝まで待ってください。
ここで彼を待ちなさい。
- 信号が青のなるまで待ちなさい。
- 信号が青になるまで待ちなさい。
こちらの椅子に掛けてお待ちください。
ちょっと待って、すぐ戻るから。切らないでよ!
電話を切って少々お待ち下さい。
彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
今月の終わりまで待ってください。
彼が来るまでここで待っていてください。
宿題が終わるまで待ってください。
ちょっと、これ誰の髪の毛?
タオル持ってくるからちょっと待ってて。
このあたりでちょっと待っていてください。
ここにいて彼を待って下さい。
ちょっと待って下さいね。彼はいらっしゃいません。
ちょっと待って。靴ひもほどけた。
お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
5分お待ちください。
5時までお待ちください。その頃には彼ももどりますから。
- 明日の朝まで待ちなさい。
- 明日の朝まで待って。
- この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
- この手紙を書き終えるまで待っていてください。
待った。彼女って言った?それとも彼氏って言った?
- 自分の部屋に行って、私が呼ぶまでそこにいなさい。
- 自分の部屋に行って、私が呼ぶまで待ってなさい。
「あれ、レタスちゃんと洗った?」「細かいことは気にすんな」
待って、彼女と言った?それとも、彼氏と言った?
5分お待ちください。
- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。
- しばらくお待ちください。
警察が来るまで待った方が良い。
「これ、トムが訳したんだよね?」「うん、そうだけど」「モデム主義って何?」「分かんないけど原文に modemism って書いてあったから」「ほんとに?」「ほんとだって。ほら」「あ、なんだ、modernism じゃん」