Translation of "çalışın" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "çalışın" in a sentence and their spanish translations:

Bizimle çalışın!

¡Estudiá con nosotros!

- Çalış!
- Çalışın!

¡Trabaja!

- Sakin olmaya çalışın.
- Sakin kalmaya çalışın.

- Estate tranquila.
- Venga, tranquilidad.
- Intentad mantener la calma.

- Sohbet yerine çalışın!
- Konuşmak yerine çalışın!

¡Trabaja en vez de conversar!

Aşağı bakmamaya çalışın.

...y de no mirar abajo. 

Onu bulmaya çalışın.

Trata de encontrarlo.

Konuya odaklanmaya çalışın.

Intentad centraros en el tema.

Bu cümleleri çalışın.

Estudia estas frases.

Bunu açıklamaya çalışın.

- Dame alguna explicación al respecto.
- Intenta explicarme esto.

Kötü şirketten kaçınmaya çalışın.

Intenta evitar las malas compañías.

Bunun hakkında düşünmeye çalışın.

Trata de pensar al respecto.

- Endişelenmemeye çalışın.
- Endişelenmemeye çalış.

- Intenta no preocuparte.
- Intentad no preocuparos.
- Intente no preocuparse.
- Intenten no preocuparse.
- Trata de no preocuparte.
- Tratad de no preocuparos.
- Trate de no preocuparse.

Onu Tom'a açıklamaya çalışın.

Intenta explicarle eso a Tom.

Mümkün olduğunca uzaktan çalışın.

Trabajar desde casa, cuando sea posible.

Kendinizi kontrol etmeye çalışın.

Trata de controlarte.

Koşarak kilo vermeye çalışın.

Trata de perder peso trotando.

Kafanızda müziği yeniden oluşturmaya çalışın.

Intenta reproducir la música en tu mente.

Tom'u her zaman düşünmemeye çalışın.

Trata de no pensar en Tom todo el tiempo.

- Üstünü ıslatmamaya çalış.
- Islanmamaya çalışın.

Intenta mantenerte seco.

- Sakin kalmaya çalış.
- Sakin kalmaya çalışın.

- Intentá quedarte tranquilo.
- Intentá quedarte tranquila.
- Tratá de calmarte.

Yaşamak için çalışın, çalışmak için yaşamayın.

Trabaja para vivir, no vivas para trabajar.

İşte! Bakın, işte oldu! Alevi boğmamaya çalışın.

¡Bingo! ¡Miren, eso es! No hay que sofocarlo.

İngilizce çeviri olmadan bunu İspanyolca anlamaya çalışın.

Trata de entenderlo en español, sin traducir al inglés.

- Yapabildiğiniz kadar sıkı çalışın.
- Elinden geldiğince çok çalış.

Estudia tanto como puedas.

Bir an için gözlerinizi kapatın ve cevabı bulmaya çalışın.

Cierra los ojos un momento y busca la respuesta.

"Gelin bizim için çalışın çünkü bizler 9-9-6 'yız."

"Ven a trabajar con nosotros que somos 996".

İkincisi, birkaç becerinin peşinden gidin deneyin ve onlarda iyi olmaya çalışın

Segundo, adquirir competencias y perfeccionarnos en ellas;