Translation of "Yıldız" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Yıldız" in a sentence and their italian translations:

Bak, yıldız kayıyor!

Guarda, una stella cadente!

Tom yıldız değildi.

Tom non era la stella.

- Bak! Bir kayan yıldız!
- Bak! Bir yıldız kayması!

- Guarda! Una stella cadente!
- Guardate! Una stella cadente!
- Guardi! Una stella cadente!

Gökyüzünde milyarlarca yıldız var.

In cielo ci sono miliardi di stelle.

Evrende milyonlarca yıldız var.

Ci sono milioni di stelle nell'universo.

Gökyüzünde birçok yıldız parıldıyor.

Molte stelle brillano nel cielo.

Yeni bir yıldız keşfetti.

Ha scoperto una nuova stella.

Galaksimizde kaç yıldız vardır?

Quante stelle ci sono nella nostra galassia?

Bugün bir yıldız gördüm.

Ho visto una stella oggi.

Gökyüzünde hiç yıldız göremedim.

- Non riuscivo a vedere alcuna stella in cielo.
- Io non riuscivo a vedere alcuna stella in cielo.

Galaksimizde milyarlarca yıldız var.

Ci sono miliardi di stelle nella nostra galassia.

Yıldız gökyüzünde görünmeye başladı.

Iniziarono ad apparire le stelle in cielo.

Gökyüzünde çok sayıda yıldız görünüyordu.

Numerose stelle erano visibili nel cielo.

Amerikan bayrağında elli yıldız var.

Ci sono cinquanta stelle nella bandiera americana.

Bu gece hiç yıldız göremiyoruz.

- Non riusciamo a vedere alcuna stella stasera.
- Noi non riusciamo a vedere alcuna stella stasera.
- Non riusciamo a vedere alcuna stella stanotte.
- Noi non riusciamo a vedere alcuna stella stanotte.

Bu gece hiç yıldız yok.

- Non ci sono stelle stasera.
- Non ci sono stelle stanotte.

Hiçbir yıldız o gece görülmedi.

Quella notte neppure una stella era visibile.

Gökte pek çok yıldız parlıyor.

Molte stelle brillano nel cielo.

O küçük yıldız en parlaktır.

Quella piccola stella è la più luminosa.

Tycho yeni bir yıldız keşfetti.

- Tycho ha scoperto una nuova stella.
- Tycho scoprì una nuova stella.

- Bir zamanlar bir yıldız kayması gördüm.
- Bir defasında bir yıldız kayması gördüm.

Una volta ho visto una stella cadente.

- Üçüncü yıldız belirli bir krala ait oldu.
- Üçüncü yıldız belirli bir krala aitti.

La terza stella apparteneva a un certo re.

Yaz geceleri gökyüzünde birçok yıldız görebiliriz.

Possiamo vedere un sacco di stelle la notte in estate.

Gökyüzünde tek bir yıldız bile görülemedi.

- Nessuna stella doveva essere vista nel cielo.
- Nessuna stella doveva essere vista in cielo.
- Non si vedeva nessuna stella in cielo.
- Non si vedeva nessuna stella nel cielo.

Yüzü ışık vermeyen asla yıldız olamaz.

Chi non ha luce in viso, mai potrà essere stella.

"Yıldız Savaşları"nı iki defa izledim.

Ho visto "Star Wars" due volte.

Gökyüzüne baktık ama hiç yıldız göremedik.

Noi abbiamo guardato il cielo, ma non abbiamo visto nessuna stella.

Gökyüzünde birçok yıldız var onların hepsini sayamam.

Ci sono così tante stelle nel cielo, non posso contarle tutte.

Gökyüzünde benim sayabileceğimden daha fazla yıldız var.

- Ci sono più stelle in cielo di quante io ne possa contare.
- Nel cielo ci sono più stelle di quante io riesca a contare.

Kapının üzerinde büyük bir altın yıldız vardı.

C'era una grande stella d'oro sulla porta.

Tom her zaman bir yeşil yıldız takar.

Tom indossa sempre una stella verde.

Kız kardeşim yıldız falını okumadan güne başlamaz.

- Mia sorella non riesce a iniziare la giornata senza leggere il suo oroscopo.
- Mia sorella non riesce a cominciare la giornata senza leggere il suo oroscopo.

Beş köşeli yıldız büyücülükte önemli bir semboldür.

Il pentagramma è un simbolo importante nella stregoneria.

Yeni bir kuyruklu yıldız keşfettiğini iddia etti.

- Dichiarò di aver scoperto una nuova cometa.
- Ha dichiarato di aver scoperto una nuova cometa.

Tom Noel ağacının üzerine bir yıldız koydu.

- Tom ha messo una stella in cima all'albero di Natale.
- Tom mise una stella in cima all'albero di Natale.

Kendi güneşimizden daha büyük bir sürü yıldız var.

Ci sono molte stelle più grandi del nostro sole.

Bir yıldız ve bir gezegen arasındaki fark nedir?

Qual è la differenza tra una stella e un pianeta?

Yıldız Savaşları gibi, en iyi özel efektlerle ve son teknolojiyle.

Qualcosa come Guerre Stellari con degli effetti speciali all'ultima moda e una tecnologia all'avangiardia.

Sezar'ın ölümünden sonra, bir kuyruklu yıldız yedi gün boyunca parladı.

Dopo la morte di Cesare una cometa risplendette per sette giorni.

- En sevdiğiniz Star Wars karakteri kim?
- Yıldız Savaşları'nda favori karakterin kim?

- Chi è il tuo personaggio di Star Wars preferito?
- Chi è il suo personaggio di Star Wars preferito?
- Chi è il vostro personaggio di Star Wars preferito?

Sonra da Adam Sandler'ı oylar; "To Do-Over"a 3 yıldız verirler.

e poi darebbero tre stelle a "The Do-Over" di Adam Sandler.

Kitâb-ı Mukaddes'e göre parlayan bir yıldız, Üç Kral'a İsa'nın yolunu gösterdi.

- Stando alla Bibbia, i Re Magi sono stati condotti da Gesù da una stella luminosa.
- Secondo la Bibbia, i Re Magi sono stati condotti da Gesù da una stella luminosa.

Şimdi, şunu düşünün. Yıldız Savaşları gibi bir film yapmak yerine, dostumuz Rocco Siffredi'yi çağırıp

Ma ora, imagina che invece di fare un film come Guerre Stellari, noi chiamiamo il nostro amico Rocco Siffredi,

Ayrıca bir başka yükselen yıldız General Michel Ney ile acı ve uzun süreli bir kan davası başlattı.

Iniziò anche un'aspra e duratura faida con un'altra stella nascente, il generale Michel Ney.