Translation of "Söylediğin" in Italian

0.054 sec.

Examples of using "Söylediğin" in a sentence and their italian translations:

Söylediğin doğru.

Quello che dici è vero.

- Yalan söylediğin belli.
- Yalan söylediğin kanıtlı.

- È evidente che hai mentito.
- È ovvio che hai mentito.
- È ovvio che ha mentito.
- È ovvio che avete mentito.
- È ovvio che hai detto una bugia.
- È ovvio che ha detto una bugia.
- È ovvio che avete detto una bugia.

- Söylediğin Tom'u kızdırdı.
- Söylediğin şey Tom'u sinirlendirdi.

- Quello che hai detto ha fatto arrabbiare Tom.
- Quello che ha detto ha fatto arrabbiare Tom.
- Quello che avete detto ha fatto arrabbiare Tom.

Söylediğin tamamen doğrudur.

Quello che tu dici non fa una piega.

Sanırım söylediğin doğru.

- Penso che quello che dici sia vero.
- Penso che quello che dite sia vero.

Yalan söylediğin belli.

- È evidente che hai mentito.
- È ovvio che hai mentito.
- È ovvio che ha mentito.
- È ovvio che avete mentito.
- È ovvio che hai detto una bugia.
- È ovvio che ha detto una bugia.
- È ovvio che avete detto una bugia.

Söylediğin çok komikti.

- Quello che hai detto era molto divertente.
- Quello che ha detto era molto divertente.
- Quello che avete detto era molto divertente.

Söylediğin mantıklı değil.

- Quello che hai detto non ha senso.
- Quello che ha detto non ha senso.
- Quello che avete detto non ha senso.
- Ciò che hai detto non ha senso.
- Ciò che ha detto non ha senso.
- Ciò che avete detto non ha senso.

Söylediğin gibi yapacağım.

- Farò come dici.
- Farò come dite.
- Farò come dice.

Söylediğin şey yanlış.

- Quello che dici è falso.
- Ciò che dici è falso.
- Quello che dice è falso.
- Ciò che dice è falso.
- Quello che dite è falso.
- Ciò che dite è falso.

Söylediğin bu değil.

- Non è quello che hai detto.
- Non è quello che ha detto.
- Non è quello che avete detto.

"Söylediğin hiçbir şeyi duyamıyorlar."

"Non riescono a sentire niente di quello che dici."

Söylediğin her kelimeye inanıyorum.

Credo ad ogni parola che dici.

Söylediğin o değil mi?

- Non è quello che hai detto?
- Non è quello che ha detto?
- Non è quello che avete detto?

Söylediğin tek kelimeye inanmıyorum.

- Non credo a una parola di quello che dici.
- Io non credo a una parola di quello che dici.
- Non credo a una parola di quello che dice.
- Io non credo a una parola di quello che dice.
- Non credo a una parola di quello che dite.
- Io non credo a una parola di quello che dite.

Bana söylediğin sır mı?

- Quello che mi hai detto è segreto?
- Quello che mi ha detto è segreto?
- Quello che mi avete detto è segreto?

Söylediğin Tom'u ikna etti.

- Quello che hai detto ha convinto Tom.
- Quello che ha detto ha convinto Tom.
- Quello che avete detto ha convinto Tom.

Onlara söylediğin bu mı?

- È quello che hai detto a loro?
- È quello che ha detto a loro?
- È quello che avete detto a loro?
- È ciò che hai detto a loro?
- È ciò che ha detto a loro?
- È ciò che avete detto a loro?

Ona söylediğin bu mu?

- È quello che gli hai detto?
- È quello che gli ha detto?
- È quello che gli avete detto?

Bana söylediğin o değil.

- Non è quello che mi hai detto.
- Non è quello che mi ha detto.
- Non è quello che mi avete detto.

Söylediğin şey bizi kızdırdı.

- Quello che hai detto ci ha fatto arrabbiare.
- Ciò che hai detto ci ha fatto arrabbiare.
- Quello che ha detto ci ha fatto arrabbiare.
- Ciò che ha detto ci ha fatto arrabbiare.
- Quello che avete detto ci ha fatto arrabbiare.
- Ciò che avete detto ci ha fatto arrabbiare.

Söylediğin şey onu kızdırdı.

- Quello che hai detto l'ha fatto arrabbiare.
- Quello che ha detto l'ha fatto arrabbiare.
- Quello che avete detto l'ha fatto arrabbiare.

Söylediğin her şeye katılıyorum.

Sono d'accordo con tutto quello che avete detto.

Senin söylediğin çoğunlukla doğru oluyor.

Di solito, quello che dici è vero.

Bana doğruyu söylediğin için teşekkürler.

Grazie per avermi detto la verità.

Dün bize söylediğin şeyi sevdik.

- Abbiamo amato quello che hai detto ieri sera.
- Noi abbiamo amato quello che hai detto ieri sera.
- Abbiamo amato quello che ha detto ieri sera.
- Noi abbiamo amato quello che ha detto ieri sera.
- Abbiamo amato quello che avete detto ieri sera.
- Noi abbiamo amato quello che avete detto ieri sera.

Onu söylediğin için seni yumruklamalıyım.

- Dovrei darti un pugno per averlo detto.
- Dovrei darvi un pugno per averlo detto.
- Dovrei darle un pugno per averlo detto.

Senin geçen yıl söylediğin bu.

- È quello che hai detto l'anno scorso.
- È quello che ha detto l'anno scorso.
- È quello che avete detto l'anno scorso.

Onu bana söylediğin için teşekkürler.

Grazie per avermelo detto.

Söylediğin şey bizi ikna etti.

- Quello che hai detto ci ha convinti.
- Quello che hai detto ci ha convinte.
- Quello che ha detto ci ha convinti.
- Quello che ha detto ci ha convinte.
- Quello che avete detto ci ha convinti.
- Quello che avete detto ci ha convinte.
- Ciò che hai detto ci ha convinti.
- Ciò che hai detto ci ha convinte.
- Ciò che ha detto ci ha convinti.
- Ciò che ha detto ci ha convinte.
- Ciò che avete detto ci ha convinti.
- Ciò che avete detto ci ha convinte.

Söylediğin şey onları ikna etti.

- Quello che hai detto li ha convinti.
- Quello che hai detto le ha convinte.
- Quello che ha detto li ha convinti.
- Quello che ha detto le ha convinte.
- Quello che avete detto li ha convinti.
- Quello che avete detto le ha convinte.
- Ciò che hai detto li ha convinti.
- Ciò che hai detto le ha convinte.
- Ciò che ha detto li ha convinti.
- Ciò che ha detto le ha convinte.
- Ciò che avete detto li ha convinti.
- Ciò che avete detto le ha convinte.

Söylediğin şey beni ikna etti.

- Quello che hai detto mi ha convinto.
- Quello che hai detto mi ha convinta.
- Quello che ha detto mi ha convinto.
- Quello che ha detto mi ha convinta.
- Quello che avete detto mi ha convinto.
- Quello che avete detto mi ha convinta.
- Ciò che hai detto mi ha convinto.
- Ciò che hai detto mi ha convinta.
- Ciò che ha detto mi ha convinto.
- Ciò che ha detto mi ha convinta.
- Ciò che avete detto mi ha convinto.
- Ciò che avete detto mi ha convinta.

Bu Tom'a söylediğin şey mi?

- È quello che hai detto a Tom?
- È quello che ha detto a Tom?
- È quello che avete detto a Tom?

Söylediğin şeylerden bazılarını kabul ediyorum.

Sono in parte d'accordo con quanto avete detto.

Sonra da söylediğin gibi 2011'de,

Poi, come hai detto tu, nel 2011,

Tom ona söylediğin tek kelimeye inanmayacak.

Tom non crederà ad una sola parola di quello che tu gli dici.

Tom söylediğin her şeyi dinledi mi?

- Tom ha ascoltato tutto quello che hai detto?
- Tom ha ascoltato tutto quello che ha detto?
- Tom ha ascoltato tutto quello che avete detto?

Az önce söylediğin şarkıyı kim yazdı.

- Chi ha scritto quella canzone che hai appena cantato?
- Chi ha scritto quella canzone che ha appena cantato?
- Chi ha scritto quella canzone che avete appena cantato?

Söylediğin şaka yapıyormuş gibi gelmedi kulağa.

- Non sembrava che stessi scherzando.
- Non sembrava che stesse scherzando.
- Non sembrava che steste scherzando.

Bana İzlemem gerektiğini söylediğin hangi filmdi?

- Che film era quello che mi hai detto che dovrei guardare?
- Che film era quello che mi ha detto che dovrei guardare?
- Che film era quello che mi avete detto che dovrei guardare?

Söylediğin şey ondan duyduğum şeyden oldukça farklı.

Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui.

Geçen gün kaybettiğini söylediğin şemsiyeyi buldun mu?

- Hai trovato l'ombrello che hai detto che avevi perso l'altro giorno?
- Ha trovato l'ombrello che ha detto che aveva perso l'altro giorno?
- Avete trovato l'ombrello che avete detto che avevate perso l'altro giorno?

Ne söylediğin onu nasıl söylediğinden daha önemlidir.

Quello che dici è più importante di come lo dici.

- Söylediğin doğru değil.
- Söylediği şey doğru değil.

- Quello che ha detto non è vero.
- Quello che hai detto non è vero.
- Quello che avete detto non è vero.

Anthony senin de söylediğin gibi, diğer anlardan çok daha

in cui viviamo cose, come hai detto tu, Anthony,

Polis cinayet gecesinde olduğunu söylediğin yerde seni gördüğünü hatırlayan tek bir kişiyi bulamıyor.

La polizia non riesce a trovare una sola persona che ricordi di averti visto dove hai detto che eri nella notte dell'omicidio.