Translation of "Miras" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Miras" in a sentence and their italian translations:

O, evi miras aldı.

- Ha ereditato la casa.
- Ereditò la casa.

Tom servetini miras olarak aldı.

- Tom ha ereditato la sua ricchezza.
- Tom ereditò la sua ricchezza.

Karmaşık bir kadro sistemini miras aldı

Berthier .

Tom bir sürü parayı miras aldı.

- Tom ha ereditato molti soldi.
- Tom ereditò molti soldi.

Tom aile şirketini miras olarak aldı.

- Tom ha ereditato l'azienda di famiglia.
- Tom ereditò l'azienda di famiglia.

Babam bana büyük bir miras bıraktı.

- Mio padre mi ha lasciato una grande eredità.
- Mio padre mi lasciò una grande eredità.

Tabii miras derken her yerdeki insanları kastediyorum.

E con "nostra" eredità, intendo di tutti gli esseri umani, ovunque.

Teyzem büyük bir emlakı miras olarak aldı.

- Mia zia ereditò l'immensa proprietà.
- Mia zia ha ereditato l'immensa proprietà.

John büyük bir serveti miras olarak aldı.

- John ha ereditato una grande fortuna.
- John ereditò una grande fortuna.

Hayatları boyunca gurur duyacakları bir miras da olabilir.

ma di cui possono andare orgogliosi per il resto della loro vita.

Soult, morali bozuk, düzensiz bir orduyu miras aldı.

Soult ha ereditato un esercito demoralizzato e disorganizzato.

O eski bir ahşap sandığı miras olarak aldı.

- Ha ereditato una vecchia cassa di legno.
- Lui ha ereditato una vecchia cassa di legno.
- Ereditò una vecchia cassa di legno.
- Lui ereditò una vecchia cassa di legno.

Tom'un vasiyetine göre, Mary onun tüm gayrimenkulünü miras olarak alacak.

Secondo il testamento di Tom, Mary erediterà l'intera proprietà.

Tom'un çocuklarının ondan bir şey miras alması çok zayıf bir olasılıktır.

È molto improbabile che i figli di Tom abbiano ereditato qualcosa da lui.