Translation of "Ilan" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Ilan" in a sentence and their italian translations:

Tarihler ilan edilecektir.

- Verranno annunciate le date.
- Saranno annunciate le date.
- Le date verranno annunciate.
- Le date saranno annunciate.

Savaş ilan ettik.

- Abbiamo dichiarato guerra.
- Dichiarammo guerra.

Tom duvara ilan yapıştırdı.

- Tom ha appeso l'avviso sulla bacheca.
- Tom appese l'avviso sulla bacheca.

Sonuçlar hemen ilan edilmeyecek.

- I risultati non verranno annunciati immediatamente.
- I risultati non saranno annunciati immediatamente.

Tünel güvenli ilan edildi.

- Il tunnel è stato dichiarato sicuro.
- Il tunnel fu dichiarato sicuro.
- Il tunnel era stato dichiarato sicuro.

İnsanlar onu kral ilan etti.

Il popolo lo acclamò come re.

Tom'un suçlu olduğu ilan edildi.

Tom è stato dichiarato colpevole.

Sonuçlar pazartesi günü ilan edilecek.

I risultati saranno annunciati lunedì.

Seçim sonucu yarın ilan edilecek.

Il risultato delle elezioni sarà comunicato domani.

Sonra tüm Yunanistan'ın hegemonu ilan edildi

Fu poi dichiarato supremo comandante di tutta la Grecia

Aşkını ilan etmek için video kullan!

- Usa il video per dichiarare il tuo amore!
- Utilizza il video per dichiarare il tuo amore!
- Usate il video per dichiarare il vostro amore!
- Utilizzate il video per dichiarare il vostro amore!
- Usi il video per dichiarare il suo amore!
- Utilizzi il video per dichiarare il suo amore!

Ben sizi karı koca ilan ediyorum.

Vi dichiaro marito e moglie.

İran ABD'ye karşı savaş ilan etti.

- L'Iran ha proclamato guerra contro gli Stati Uniti.
- L'Iran proclamò guerra contro gli Stati Uniti.

1847 yılında, onlar bağımsızlık ilan etti.

- Nel 1847 hanno dichiarato l'indipendenza.
- Nel 1847 dichiararono l'indipendenza.

- Cumhurbaşkanı reformları duyurdu.
- Cumhurbaşkanı reformları ilan etti.

Il presidente annuncia delle riforme.

Ben Allan'ı başkan yardımcımız olarak ilan ediyorum.

- Dichiaro Allan il nostro vice-presidente.
- Io dichiaro Allan il nostro vice-presidente.

Tom ve Mary bugün nişanlarını ilan ettiler.

Tom e Mary oggi hanno annunciato il loro fidanzamento.

Bay Hilton evini satmak istediğinde gazeteye ilan verdi.

Quando il Signor Hilton voleva vendere la sua casa, l'ha fatta pubblicare sul giornale.

Japonya, Aralık 1941'de ABD'ye savaş ilan etti.

- Il Giappone ha dichiarato guerra agli Stati Uniti nel dicembre del 1941.
- Il Giappone dichiarò guerra agli Stati Uniti nel dicembre del 1941.

Nihai teklif önümüzdeki hafta bir ara ilan edilecek.

La proposta finale sarà annunciata in qualche momento la prossima settimana.

Tom kendini Karındeşen Jack'in oğlu olarak ilan etti.

- Tom si è dichiarato il figlio di Jack lo Squartatore.
- Tom si dichiarò il figlio di Jack lo Squartatore.

Bugün Dow Jones ortalama iki puanlık artış ilan etti.

La media del Dow Jones ha registrato un guadagno di due punti oggi.

- İşçi sendikası grev duyurusunda bulundu.
- İşçi sendikası grev ilan etti.

- Il sindacato ha annunciato uno sciopero.
- Il sindacato annunciò uno sciopero.

- Reklam için yeterli param yok.
- İlan vermek için yeterli param yok.

- Non ho abbastanza soldi per fare pubblicità.
- Io non ho abbastanza soldi per fare pubblicità.
- Non ho abbastanza soldi per fare della pubblicità.
- Io non ho abbastanza soldi per fare della pubblicità.

O temelde onunla aynı görüşte olmayan birisini komünist olarak ilan eder.

In sostanza dichiara che chi non è d'accordo con lui è un comunista.

1804'te Napolyon yeni İmparatorluğunu ilan etti ve Soult Mareşal'in sopasını aldı.

Nel 1804 Napoleone proclamò il suo nuovo impero e Soult ricevette la bacchetta del suo maresciallo.

1804'te Napolyon yeni bir imparatorluk ilan etti ve Ney bir Mareşal yapıldı.

Nel 1804, Napoleone proclamò un nuovo impero e Ney fu nominato maresciallo.

- Birisi sana ilan-ı aşk etse tepkin ne olurdu?
- Birileri sana gelse ve senden hoşlandığını söylese ne yapardın?

Cosa faresti se qualcuno confessasse di amarti?