Translation of "Işkence" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Işkence" in a sentence and their italian translations:

İşkence hatalıdır.

La tortura è sbagliata.

- Onlara işkence edildi.
- Onlar işkence gördüler.

- Sono state torturate.
- Loro sono state torturate.
- Loro sono stati torturati.

Ona işkence ettim...

E io la tormentavo.

Tom'a işkence yapacaklar.

- Tortureranno Tom.
- Loro tortureranno Tom.

Tom'a işkence ediliyor.

Tom sta venendo torturato.

Ben işkence gördüm.

- Sono stato torturato.
- Io sono stato torturato.
- Sono stata torturata.
- Io sono stata torturata.

Tom'a işkence edildi.

- Tom è stato torturato.
- Tom fu torturato.
- Tom venne torturato.

Onlara işkence yaptık.

- Li abbiamo torturati.
- Le abbiamo torturate.
- Li torturammo.
- Le torturammo.

Onlara işkence yapacağız.

- Li tortureremo.
- Le tortureremo.

Sana işkence yapacaklar.

- La tortureranno.
- Loro la tortureranno.
- Ti tortureranno.
- Loro ti tortureranno.
- Vi tortureranno.
- Loro vi tortureranno.

Ona işkence yapacaklar.

- Lo tortureranno.
- Loro lo tortureranno.

İşkence yasalara aykırıdır.

La tortura è contro la legge.

Bu işkence gibiydi.

Era come una tortura.

Sami'ye işkence ediliyordu.

Sami stava venendo torturato.

Sana işkence edildi.

Sei stata torturata.

Onlara nerede işkence ettin?

- Dove li hai crocifissi?
- Dove le hai crocifisse?
- Dove li ha crocifissi?
- Dove le ha crocifisse?
- Dove li avete crocifissi?
- Dove le avete crocifisse?

Bir mahkuma işkence ettim.

- Ho torturato un prigioniero.
- Io ho torturato un prigioniero.

Bir makuma işkence ettin.

- Ha torturato un prigioniero.
- Hai torturato un prigioniero.
- Avete torturato un prigioniero.

Onlar Tom'a işkence ettiler.

- Hanno torturato Tom.
- Torturarono Tom.

Kendine işkence etmeyi bırak.

- Smettila di torturarti.
- La smetta di torturarsi.

Onlar ona işkence yaptılar.

- L'hanno torturato.
- Lo torturarono.

Tom'a işkence edilmiş olmalı.

Tom deve essere stato torturato.

Tom bana işkence yaptı.

- Tom mi ha tormentato.
- Tom mi ha tormentata.
- Tom mi tormentò.

Umarım bize işkence etmezler.

Spero che non ci torturino.

Özel kuvvetlerde, işkence bir tabudur.

Nelle forze speciali la tortura è un tabù.

Maurice Papon kime işkence etti?

Chi ha torturato Maurice Papon?

Tom polis tarafından işkence gördü.

- Tom è stato torturato dalla polizia.
- Tom fu torturato dalla polizia.
- Tom venne torturato dalla polizia.

Bush işkence kullanımını hoş karşılamaz.

- Bush non approva l'uso della tortura.
- Bush non approva l'utilizzo della tortura.

O bir hükümlüye işkence etti.

- Ha torturato un prigioniero.
- Lui ha torturato un prigioniero.

İşkence insanlığa karşı bir suçtur.

La tortura è un crimine contro l'umanità.

Patron eleştirisiyle işçilere işkence yaptı.

Il capo ha torturato i lavoratori con il suo criticismo.

Gün ağarana kadar mahkumlara işkence ediyorlar.

- Loro torturano i prigionieri fino all'alba.
- Torturano i prigionieri fino all'alba.

Mary'nin sırt ağrısı ona işkence yapıyordu.

Il mal di schiena di Mary la stava torturando.

Hapsedildi, yedi yıl boyunca ona işkence ettiler.

Fu incarcerato, torturato, per più di sette anni.

Böyle bir havada ofiste olmak tam bir işkence.

- Essere in ufficio con un tale tempo è una vera tortura.
- Essere in ufficio con un tale tempo atmosferico è una vera tortura.

ABD'de, onlardan bilgi almak için insanlara işkence yapmak yasaktır.

Negli Stati Uniti è illegale torturare le persone per poter ottenere informazioni da loro.

"Bana işkence etmeyi bırak. O ne dedi?" "O evet dedi."

"Smettila di torturarmi. Che ha detto?" "Ha detto di sì."

Amerika'da güvenlik güçlerinin bilgi almak için işkence yapması yasal değildir.

È illegale negli Stati Uniti per le forze dell'ordine usare la tortura per ottenere informazioni.