Translation of "Yaptık" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Yaptık" in a sentence and their italian translations:

Gevezelik yaptık.

- Abbiamo preparato dei waffle.
- Noi abbiamo preparato dei waffle.
- Preparammo dei waffle.
- Noi preparammo dei waffle.

Plan yaptık.

- Abbiamo fatto dei piani.
- Noi abbiamo fatto dei piani.

Gerekeni yaptık.

- Abbiamo fatto quello che era necessario.
- Abbiamo fatto ciò che era necessario.

Hatalar yaptık.

- Abbiamo fatto degli errori.
- Abbiamo commesso degli errori.

Bunu yaptık.

- L'abbiamo fatto.
- Noi l'abbiamo fatto.
- L'abbiamo fatta.
- Noi l'abbiamo fatta.
- Ce l'abbiamo fatta.
- Noi ce l'abbiamo fatta.

Onu yaptık.

Lo abbiamo fatto.

Tamam, seçimi yaptık.

Abbiamo scelto questo.

Sonunda onu yaptık.

Finalmente ci siamo riusciti.

Onu hepimiz yaptık.

- L'abbiamo fatto tutto.
- Noi l'abbiamo fatto tutto.
- L'abbiamo fatta tutta.
- Noi l'abbiamo fatta tutta.

Biz ne yaptık?

- Cosa abbiamo fatto?
- Che cosa abbiamo fatto?

Biz iyi yaptık.

- Abbiamo fatto bene.
- Noi abbiamo fatto bene.

Biz işimizi yaptık.

- Abbiamo fatto il nostro lavoro.
- Noi abbiamo fatto il nostro lavoro.

Biz spagetti yaptık.

- Abbiamo preparato degli spaghetti.
- Noi abbiamo preparato degli spaghetti.
- Preparammo degli spaghetti.
- Noi preparammo degli spaghetti.

Aslında bunu yaptık.

- In realtà ce l'abbiamo fatta.
- In realtà noi ce l'abbiamo fatta.

Çok iyi yaptık.

- Abbiamo fatto molto bene.
- Noi abbiamo fatto molto bene.

Hepimiz onu yaptık.

- L'abbiamo fatto tutti.
- L'abbiamo fatto tutte.

Daha kötüsünü yaptık.

Abbiamo fatto peggio.

Onlara işkence yaptık.

- Li abbiamo torturati.
- Le abbiamo torturate.
- Li torturammo.
- Le torturammo.

Elimizden geleni yaptık.

- Abbiamo fatto il meglio che possiamo.
- Noi abbiamo fatto il meglio che possiamo.
- Abbiamo fatto il meglio possibile.
- Noi abbiamo fatto il meglio possibile.

Yapmamız gerekeni yaptık.

- Abbiamo fatto quello che dovevamo fare.
- Noi abbiamo fatto quello che dovevamo fare.

Biz kurabiye yaptık.

- Abbiamo preparato dei biscotti.
- Noi abbiamo preparato dei biscotti.
- Abbiamo preparato dei cookie.
- Noi abbiamo preparato dei cookie.

Biz çok yaptık.

- Abbiamo fatto molto.
- Noi abbiamo fatto molto.

Hepimiz hatalar yaptık.

Abbiamo fatto tutti degli errori.

Bunu okulda yaptık.

- Lo abbiamo fatto a scuola.
- L'abbiamo fatto a scuola.
- Lo facemmo a scuola.

- Aptalca bir hata yaptık.
- Biz aptalca bir hata yaptık.

- Abbiamo fatto un errore stupido.
- Abbiamo commesso un errore stupido.

Nara'ya okul gezisi yaptık.

- Siamo andati in gita scolastica a Nara.
- Noi siamo andati in gita scolastica a Nara.
- Siamo andate in gita scolastica a Nara.
- Noi siamo andate in gita scolastica a Nara.
- Andammo in gita scolastica a Nara.
- Noi andammo in gita scolastica a Nara.

Parkta bir yürüyüş yaptık.

- Abbiamo fatto una passeggiata nel parco.
- Facemmo una passeggiata nel parco.

Yanlış bir şey yaptık.

- Abbiamo fatto qualcosa di sbagliato.
- Noi abbiamo fatto qualcosa di sbagliato.

Biz onu dün yaptık.

- L'abbiamo fatto ieri.
- Noi l'abbiamo fatto ieri.

Biz yanlış şey yaptık.

- Abbiamo fatto la cosa sbagliata.
- Noi abbiamo fatto la cosa sbagliata.
- Facemmo la cosa sbagliata.
- Noi facemmo la cosa sbagliata.

Yapabileceğimiz her şeyi yaptık.

- Abbiamo fatto tutto quello che possiamo fare.
- Abbiamo fatto tutto quello che riusciamo a fare.

Az önce ne yaptık?

Cosa abbiamo appena fatto?

Biz bir afiş yaptık.

- Abbiamo fatto uno striscione.
- Noi abbiamo fatto uno striscione.
- Facemmo uno striscione.
- Noi facemmo uno striscione.

Biz onu yaptık mı?

Ce l'abbiamo fatta?

Biz zaten onu yaptık.

- L'abbiamo già fatto.
- Noi l'abbiamo già fatto.

Yapabildiğimiz her şeyi yaptık.

Abbiamo fatto tutto quello che potevamo.

Biz muhtemelen hata yaptık.

- Probabilmente abbiamo fatto un errore.
- Probabilmente abbiamo commesso un errore.

Biz sadece onu yaptık.

- Abbiamo fatto solo quello.
- Noi abbiamo fatto solo quello.

Biz doğru şeyi yaptık.

- Abbiamo fatto la cosa giusta.
- Noi abbiamo fatto la cosa giusta.

Onlara bir teklif yaptık.

Abbiamo fatto loro un'offerta.

- Başardık.
- Biz onu yaptık.

Ce l'abbiamo fatta!

Büyük bir hata yaptık.

- Abbiamo fatto un grosso errore.
- Abbiamo commesso un grosso errore.

Bugün çok ilerleme yaptık.

Abbiamo fatto molti progressi oggi.

Biz bazı değişiklikler yaptık.

- Abbiamo effettuato qualche cambiamento.
- Noi abbiamo effettuato qualche cambiamento.

Biz sadece işimizi yaptık.

Abbiamo fatto solo il nostro lavoro.

Biz çok pratik yaptık.

- Abbiamo fatto molta pratica.
- Noi abbiamo fatto molta pratica.

Yapmamız gereken şeyi yaptık.

Abbiamo fatto quello che dovevamo.

- Yanlış bir şey mi yaptık?
- Yanlış bir şey yaptık mı?

- Abbiamo fatto qualcosa di sbagliato?
- Noi abbiamo fatto qualcosa di sbagliato?

Ve bunları dijital olarak yaptık.

e lo abbiamo fatto in modo digitale.

İlk yönetim kurulu toplantımızı yaptık.

Ci fu la prima riunione del consiglio di amministrazione.

Yerel üniversitelerle iş birlikleri yaptık

Collaborammo con l'università statale della zona,

Bu programı iki kere yaptık

L'abbiamo fatto due volte

Yaptık, preklinik hayvan modellerinde başardık.

Ci riuscimmo, nei test preclinici sugli animali.

Biz bugün iyi iş yaptık.

- Abbiamo fatto buoni affari oggi.
- Noi abbiamo fatto buoni affari oggi.

İsveç'te muhteşem bir tatil yaptık.

- Abbiamo trascorso una vacanza fantastica in Svezia.
- Noi abbiamo trascorso una vacanza fantastica in Svezia.

Tom için elimizden geleni yaptık.

- Abbiamo fatto il possibile per Tom.
- Noi abbiamo fatto il possibile per Tom.

Bunu sadece bir kez yaptık.

- L'abbiamo fatto solo una volta.
- Noi l'abbiamo fatto solo una volta.
- L'abbiamo fatta solo una volta.
- Noi l'abbiamo fatta solo una volta.

Sabah kahvaltısı için gözleme yaptık.

- Abbiamo preparato dei pancake per colazione.
- Noi abbiamo preparato dei pancake per colazione.
- Preparammo dei pancake per colazione.
- Noi preparammo dei pancake per colazione.
- Abbiamo preparato delle frittelle per colazione.
- Noi abbiamo preparato delle frittelle per colazione.
- Preparammo delle frittelle per colazione.
- Noi preparammo delle frittelle per colazione.

İsveç'te harika bir tatil yaptık.

- Abbiamo trascorso una vacanza magnifica in Svezia.
- Noi abbiamo trascorso una vacanza magnifica in Svezia.
- Trascorremmo una magnifica vacanza in Svezia.

Çok büyük bir dövüş yaptık.

Abbiamo litigato di brutto.

Çok uzun bir konuşma yaptık.

- Abbiamo avuto una chiacchierata molto lunga.
- Noi abbiamo avuto una chiacchierata molto lunga.
- Avemmo una chiacchierata molto lunga.
- Noi avemmo una chiacchierata molto lunga.

Birlikte birçok aptalca şeyler yaptık.

Abbiamo fatto molte cose stupide assieme.

Çok ilginç bir keşif yaptık.

Abbiamo fatto una scoperta molto interessante.

Biz çok fazla hata yaptık.

- Abbiamo fatto decisamente troppi errori.
- Noi abbiamo fatto decisamente troppi errori.
- Abbiamo commesso decisamente troppi errori.
- Noi abbiamo commesso decisamente troppi errori.

Biz iyi bir iş yaptık.

- Abbiamo fatto un buon lavoro.
- Noi abbiamo fatto un buon lavoro.

Herhangi bir ilerleme yaptık mı?

- Abbiamo fatto qualche progresso?
- Noi abbiamo fatto qualche progresso?

Her şeyi onlar için yaptık.

- Abbiamo fatto tutto per loro.
- Noi abbiamo fatto tutto per loro.

Onlar için elimizden geleni yaptık.

- Abbiamo fatto il possibile per loro.
- Noi abbiamo fatto il possibile per loro.

Biz harika bir tatil yaptık.

- Abbiamo trascorso una vacanza meravigliosa.
- Noi abbiamo trascorso una vacanza meravigliosa.

Tatil boyunca orada kamp yaptık.

- Ci siamo accampati lì durante la vacanza.
- Noi ci siamo accampati lì durante la vacanza.
- Ci siamo accampate lì durante la vacanza.
- Noi ci siamo accampate lì durante la vacanza.
- Ci accampammo lì durante la vacanza.
- Noi ci accampammo lì durante la vacanza.

Biz bir sürü değişiklik yaptık.

- Abbiamo fatto molti cambiamenti.
- Abbiamo effettuato molti cambiamenti.

Biz çok sayıda hata yaptık.

- Abbiamo fatto decisamente troppi errori.
- Abbiamo commesso decisamente troppi errori.

Biz bunu iki kere yaptık.

- L'abbiamo fatto due volte.
- L'abbiamo fatta due volte.
- Lo abbiamo fatto due volte.

Bunu Tom ve ben yaptık.

- Io e Tom lo abbiamo fatto.
- Io e Tom lo facemmo.

Ve açık ve şeffaf davranarak yaptık.

diventando aperti e trasparenti.

Amerika Birleşik Devletleri'nde Kadın Yürüyüşü yaptık.

C'è stata la Marcia delle Donne negli Stati Uniti.

Çocuğu kurtarmak için elimizden geleni yaptık.

Abbiamo fatto tutto quello che potevamo per salvare il ragazzo.

- Sahilde gezinti yaptık.
- Sahilde yürüyüşe gittik.

Siamo andati a fare una passeggiata sulla spiaggia.

Tom ve ben bir anlaşma yaptık.

Io e Tom abbiamo concluso un accordo.

Şubat ayında kısa bir tatil yaptık.

- Abbiamo fatto una breve vacanza a febbraio.
- Noi abbiamo fatto una breve vacanza a febbraio.

Ertesi sabah, biz birlikte kahvaltı yaptık.

- La mattina seguente, abbiamo fatto colazione assieme.
- La mattina seguente, abbiamo fatto colazione insieme.

Biz onun için elimizden geleni yaptık.

- Abbiamo fatto il possibile per lui.
- Noi abbiamo fatto il possibile per lui.

Bugün biz okulda bir parti yaptık.

Oggi abbiamo avuto una festa a scuola.

Biz Tahiti'ye bir aile tatili yaptık.

- Abbiamo fatto una vacanza di famiglia a Tahiti.
- Noi abbiamo fatto una vacanza di famiglia a Tahiti.

Biz bazı çok iyi şeyler yaptık.

- Abbiamo fatto alcune cose molto buone.
- Noi abbiamo fatto alcune cose molto buone.

Tom ve ben onu birlikte yaptık.

Io e Tom lo abbiamo fatto assieme.

- Tom ve ben her ikimiz de onu yaptık.
- Hem Tom hem de ben onu yaptık.

Sia io che Tom l'abbiamo fatto.

Yerel hareket edebilmek için muazzam fedakârlıklar yaptık

Abbiamo fatto sacrifici immensi per agire localmente,

Oldukları hakkında bir konuşma yaptık. Netflix algoritmalarının,

Sarebbe facile immaginare che gli algoritmi di Netflix,

Aksiyon potansiyelini kaydedeceğimiz yepyeni bir deney yaptık

in cui registriamo il potenziale d'azione di una Venere acchiappamosche

Biz bu konuşmayı bir milyon kez yaptık.

- Abbiamo fatto questa conversazione un milione di volte.
- Noi abbiamo fatto questa conversazione un milione di volte.

Dün çok şey yaptık ve bugün yorgunuz.

- Abbiamo fatto molto ieri e siamo stanchi oggi.
- Abbiamo fatto molto ieri e siamo stanche oggi.

Güneş batmadan önce sahilde bir yürüyüş yaptık.

Subito prima che calasse il sole abbiamo fatto una passeggiata sulla spiaggia.

Ona yardım etmek için elimizden geleni yaptık.

- Abbiamo fatto del nostro meglio per aiutarli.
- Noi abbiamo fatto del nostro meglio per aiutarli.
- Abbiamo fatto del nostro meglio per aiutarle.
- Noi abbiamo fatto del nostro meglio per aiutarle.

Onlara yardım etmek için elimizden geleni yaptık.

Abbiamo fatto del nostro meglio per aiutarli.

Biz de amputasyon yaptık. Onları yapmak zorundaydık.

Abbiamo anche eseguito delle amputazioni. Abbiamo dovuto farle.

- Sanırım bir değişiklik yaptık.
- Sanırım fark yarattık.

Penso che abbiamo fatto la differenza.