Examples of using "Dilini" in a sentence and their italian translations:
- Conosco la tua lingua.
- Conosco la sua lingua.
- Conosco la vostra lingua.
- Capisco la tua lingua.
- Io capisco la tua lingua.
- Capisco la sua lingua.
- Io capisco la sua lingua.
- Capisco la vostra lingua.
- Io capisco la vostra lingua.
- Devi imparare a tenere a freno la lingua.
- Deve imparare a tenere a freno la lingua.
- Dovete imparare a tenere a freno la lingua.
Il gatto ti ha mangiato la lingua?
- Conosco il linguaggio dei segni.
- Io conosco il linguaggio dei segni.
Non parlo la sua lingua.
- Sto imparando il quechua.
- Sto studiando il quechua.
tirò fuori la lingua a un lato della bocca
- Perché non usi la tua lingua?
- Perché non utilizzi la tua lingua?
- Perché non usa la sua lingua?
- Perché non utilizza la sua lingua?
- Perché non usate la vostra lingua?
- Perché non utilizzate la vostra lingua?
- So parlare molte lingue africane.
- Io so parlare molte lingue africane.
- Posso parlare molte lingue africane.
- Io posso parlare molte lingue africane.
- Riesco a parlare molte lingue africane.
- Io riesco a parlare molte lingue africane.
- Mi piacerebbe imparare il lettone.
- A me piacerebbe imparare il lettone.
- Mi piacerebbe imparare la lingua lettone.
- A me piacerebbe imparare la lingua lettone.
- Vorrei imparare il lettone.
- Io vorrei imparare il lettone.
L'interlingua è facile da imparare.
- Tom ha imparato la lingua dei segni.
- Tom imparò la lingua dei segni.
- Tom ha imparato il linguaggio dei segni.
- Tom imparò il linguaggio dei segni.
Non parlo la sua lingua.
- Conosci il linguaggio dei segni?
- Tu conosci il linguaggio dei segni?
- Conosce il linguaggio dei segni?
- Lei conosce il linguaggio dei segni?
- Conoscete il linguaggio dei segni?
- Voi conoscete il linguaggio dei segni?
Tieni a posto la lingua o sarai ucciso.
Linda tirò fuori la lingua.
Si dovrebbe amare la propria lingua madre.
Tom era esterrefatto.
È molto divertente imparare l'esperanto.
- Il mio obiettivo è quello di imparare la vostra lingua.
- Il mio obiettivo è quello di imparare la tua lingua.
- Il mio obiettivo è quello di imparare la sua lingua.
- Il mio obiettivo è di imparare la sua lingua.
- Il mio obiettivo è di imparare la tua lingua.
- Il mio obiettivo è di imparare la vostra lingua.
Quel bambino mi ha fatto la linguaccia.
Chiudi il becco! Parli troppo!
La bambina gli fece la lingua.
- Quante persone parlano ancora la tua lingua?
- Quante persone parlano ancora la sua lingua?
- Quante persone parlano ancora la vostra lingua?
- Parla fluentemente l'interlingua.
- Lei parla fluentemente l'interlingua.
Hai perso la lingua? Perché non rispondi?
- Betty parla davvero bene l'esperanto.
- Betty parla veramente bene l'esperanto.
- Sto imparando il quechua.
- Imparo il quechua.
I madrelingua a volte fanno errori, ma di solito non lo stesso tipo di errore che fanno i non-madrelingua.
Conoscete bene la lingua delle immagini.
che significa che imparai a parlare Khmer fluentemente.
Ha mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
Se non conosci la sua lingua, non potrai mai capire il silenzio di uno straniero.