Translation of "Anlamıyor" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Anlamıyor" in a sentence and their italian translations:

Anlamıyor musun?

- Non ci arrivate?
- Non ci cogliete?

- Anlamıyor.
- Anlamaz.

- Non capisce.
- Lui non capisce.

Tom anlamıyor.

- Tom non capisce.
- Tom non comprende.

- O sizi anlamıyor.
- O seni anlamıyor.

Lui non ti capisce.

- Kimse seni anlamıyor.
- Seni kimse anlamıyor.

Nessuno ti capisce.

- Hiç kimse beni anlamıyor.
- Kimse beni anlamıyor.

Nessuno mi capisce.

Tom hâlâ anlamıyor.

Tom continua a non capire.

O seni anlamıyor.

- Non ti capisce.
- Lei non ti capisce.

Hiç kimse anlamıyor.

Nessuno capisce.

Tom Fransızca anlamıyor.

Tom non capisce il francese.

Tom onu anlamıyor.

Tom non lo capisce.

Tom beni anlamıyor.

Tom non mi capisce.

Hâlâ anlamıyor musun?

- Continui a non capire?
- Continua a non capire?
- Continuate a non capire?

Babam beni anlamıyor.

Mio padre non mi capisce.

Henüz anlamıyor musun?

- Continui a non capire?
- Continua a non capire?
- Continuate a non capire?
- Non capisci ancora?
- Non capisce ancora?
- Non capite ancora?

Tom gerçekten anlamıyor.

Tom proprio non capisce.

Tom sebebini anlamıyor.

Tom non capisce il perché.

Seni kimse anlamıyor.

Nessuno ti capisce.

Tom bunu anlamıyor.

Tom non capisce ciò.

Tom, Mary'yi anlamıyor.

Tom non capisce Mary.

Tom durumu anlamıyor.

Tom non capisce la situazione.

Sebebini anlamıyor musun?

- Non capisci il perché?
- Non capisce il perché?
- Non capite il perché?

Tom kesirleri anlamıyor.

Tom non capisce le frazioni.

çok fazla olduğunu anlamıyor.

e non siamo liberi di essere noi stessi.

O, konunun prensibini anlamıyor.

- Non capisce il principio della cosa.
- Lui non capisce il principio della cosa.

Tom, İngiliz mizahını anlamıyor.

Tom non capisce l'umorismo britannico.

O İngiliz mizahından anlamıyor.

- Non capisce l'umorismo britannico.
- Lei non capisce l'umorismo britannico.

Hiç kimse beni anlamıyor.

Nessuno mi capisce.

Anne babam beni anlamıyor.

I miei genitori non mi capiscono.

Bunu hiç kimse anlamıyor.

Nessuno lo capisce.

Onlar sadece onu anlamıyor.

- Semplicemente non lo capiscono.
- Semplicemente loro non lo capiscono.

Neden karım beni anlamıyor?

Perché mia moglie non mi capisce?

Erkek kardeşim hâlâ anlamıyor.

Mio fratello continua a non capire.

O modern teknolojiden anlamıyor.

- Non capisce la tecnologia moderna.
- Lei non capisce la tecnologia moderna.

Tom paranın değerini anlamıyor.

Tom non capisce il valore dei soldi.

Tom Fransızcayı hiç anlamıyor.

- Tom non capisce una parola di francese.
- Tom non capisce il francese per niente.
- Tom non capisce per niente il francese.
- Tom non capisce per nulla il francese.

Tom ne dediğini anlamıyor.

- Tom non capisce quello che hai detto.
- Tom non capisce quello che ha detto.
- Tom non capisce quello che avete detto.

Tom hiçbir şey anlamıyor.

- Tom non capisce niente.
- Tom non capisce nulla.

- O, anlamıyor.
- O, anlamaz.

Lei non capisce.

- O, gençler tarafından kullanılan kelimeleri anlamıyor.
- Gençlerin kullandığı argoyu anlamıyor.

Non capisce bene il gergo dei giovani.

Bunu bana bakarak anlamıyor olabilirsin

Potreste non capirlo, osservandomi soltanto,

Tom sadece neler olduğunu anlamıyor.

Tom semplicemente non capisce cosa sta succedendo.

Tom tek kelime Fransızca anlamıyor.

Tom non capisce una parola di francese.

Tom bunun nasıl işlediğini anlamıyor.

- Tom non capisce come funziona questo.
- Tom non comprende come funziona questo.

Tom, neler olup bittiğini anlamıyor.

Tom non capisce cosa sta succedendo.

Tom bunu neden yaptığımızı anlamıyor.

- Tom non capisce perché stiamo facendo questo.
- Tom non capisce perché noi stiamo facendo questo.

Tom Mary'nin nasıl hissettiğini anlamıyor.

Tom non capisce come si sente Mary.

Bunun nasıl çalıştığını anlamıyor musun?

- Non capisci come funziona questo?
- Non capisce come funziona questo?
- Non capite come funziona questo?

Tom hâlâ Fransızcayı çok iyi anlamıyor.

Tom non capisce ancora molto bene il francese.

Tom beni sizin anladığınız şekilde anlamıyor.

Tom non mi capisce come mi capite voi.

Tom Mary'nin neden ona kızdığını anlamıyor.

Tom non capisce perché Mary si sia arrabbiata con lui.

Tom Mary'nin ne söylemeye çalıştığını anlamıyor.

Tom non capisce quello che Mary sta cercando di dire.

Tom Mary'nin ne demek istediğini anlamıyor.

Tom non capisce cosa intende Mary.

Kimse neden bu kadar korktuğumu anlamıyor.

Nessuno capisce perché ho così tanta paura.

Tom, Mary'nin neden bunu yaptığını anlamıyor.

Tom non capisce perché Mary l'abbia fatto.

- Kimse beni anlamıyor çünkü iyi Fransızca bilmiyorum.
- İyi Fransızca konuşmadığım için kimse beni anlamıyor.

Nessuno mi capisce perché non parlo bene il francese.

Bunun ne kadar önemli olduğunu anlamıyor musun?

Non capisci quanto questo sia importante?

Tom Mary'nin niçin çok popüler olduğunu anlamıyor.

Tom non capisce perché Mary sia così popolare.

Ve herkesin neden bu şekilde tepki verdiğini anlamıyor.

e per quale motivo tutti stiano reagendo in quel modo.

O, genç insanlar tarafından kullanılan argo kelimeleri anlamıyor.

Non capisce bene il gergo dei giovani.

Tom onun erkek kardeşiyle çıkması için Mary'nin isteksizliğini anlamıyor.

Tom non capisce la riluttanza di Mary ad uscire con suo fratello.

- Tom hiç Fransızca anlamaz.
- Tom Fransızca bir şey anlamıyor.

Tom non capisce per niente il francese.