Translation of "Öncelikle" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Öncelikle" in a sentence and their italian translations:

Öncelikle,

Innanzitutto,

öncelikle çalışanlarınızla ilgilenmelisiniz.

Ti occupi innanzitutto dei tuoi dipendenti.

Öncelikle biraz bağlam.

Prima di tutto, un po' di contesto.

Öncelikle sigarayı bırakmalısınız.

- Primo, devi smettere di fumare.
- Primo, deve smettere di fumare.
- Primo, dovete smettere di fumare.

Öncelikle buraya gelmemeliydin.

Tanto per cominciare non saresti dovuto venire qua.

öncelikle suyumuzu mu tazeleyeceğiz?

O prima cerchiamo di rifornirci d'acqua?

Öncelikle bana özür dilemelisin.

- Per prima cosa, ti devi scusare con me.
- Per prima cosa, si deve scusare con me.
- Per prima cosa, vi dovete scusare con me.
- Per prima cosa, tu ti devi scusare con me.
- Per prima cosa, lei si deve scusare con me.
- Per prima cosa, voi vi dovete scusare con me.

Öncelikle, o çok pahalı.

- In primo luogo, è troppo costoso.
- In primo luogo, è troppo costosa.

Öncelikle anlaşmayı imzalamak istiyorlardı.

- Volevano prima firmare l'accordo.
- Loro volevano prima firmare l'accordo.

Öncelikle, burada olmaya hakkın yok.

Tanto per cominciare, non hai alcun diritto di essere qui.

Öncelikle, ırk yakın tarihli bir icat.

Innanzitutto, la razza è un'invenzione recente.

Öncelikle bütün bu tohumları ekmek zorundayız.

Prima di tutto, dobbiamo piantare tutti questi semi.

Tom Boston'da öncelikle Mary ile buluştu.

Tom ha incontrato Mary per la prima volta a Boston.

Pekala, öncelikle rengi parlak ve capcanlı yapın

Ok, per prima cosa rendete luminoso e vivido il colore.

Ama öncelikle insani değerlerimiz hakkında yeniden düşünmeliyiz.

ma prima dobbiamo ripensare ai nostri valori umani.

Ama öncelikle size çok çok ilginç bir gözlemden

Ma prima vorrei illustrarvi un concetto,

BK: Öncelikle çok küçük bir düzeltme yapmak istiyorum,

BK: Anzitutto, vorrei fare una piccola correzione,

Üç şey lazım olacak: Öncelikle yeri biraz doldurmalıyız.

Ci serviranno tre cose: per prima cosa, un giaciglio,

İzin verin öncelikle kendi değerlerim hakkındaki hataları paylaşayım.

Lasciatemi dunque fare una confessione sugli errori commessi sui miei valori.

Enkaz planına mı bağlı kalacağız, öncelikle suyumuzu mu tazeleyeceğiz?

Seguiamo il piano originario? O prima cerchiamo di rifornirci d'acqua?

Ölü Adam Çapası, cesur bir seçim. Öncelikle bir oyuk kazacağız.

L'ancoraggio a corpo morto, coraggioso. Prima scaviamo un solco.

Ana baba, çocuklarına verilecek eğitim türünü seçmek hakkını öncelikle haizdirler.

I genitori hanno diritto di priorità nella scelta del genere di istruzione da impartire ai loro figli.

O şirketten teknik bilgi almak için, öncelikle bir gizlilik anlaşması imzalamamız gerek.

- Per ottenere informazioni tecniche da quella società, dobbiamo prima firmare un accordo di non divulgazione.
- Per ottenere delle informazioni tecniche da quella società, dobbiamo prima firmare un accordo di non divulgazione.

Öncelikle, internette dolaşırken sizi bir Mameluke korumasından daha güvende tutacak VPN olan video sponsorumuz Surfshark'a çok teşekkür ederiz .

Innanzitutto, un grande ringraziamento al nostro sponsor video Surfshark, la VPN che ti manterrà più al sicuro di una guardia del corpo dei

En güçlü dilindeki cümleleri ve çevirileri eklemeni öneririz. Öncelikle cümlelerinin düzeltilmesini istiyorsan Lang-8.com gibi bir siteyi denemen gerekir, odaklanmanın olduğu yer.

- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella tua lingua più forte. Se sei interessato principalmente a correggere le tue frasi, dovresti provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella tua lingua più forte. Se sei interessato principalmente a correggere le tue frasi, dovresti provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella tua lingua più forte. Se sei interessata principalmente a correggere le tue frasi, dovresti provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella tua lingua più forte. Se sei interessata principalmente a correggere le tue frasi, dovresti provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella sua lingua più forte. Se è interessata principalmente a correggere le sue frasi, dovrebbe provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella sua lingua più forte. Se è interessata principalmente a correggere le sue frasi, dovrebbe provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella sua lingua più forte. Se è interessato principalmente a correggere le sue frasi, dovrebbe provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella sua lingua più forte. Se è interessato principalmente a correggere le sue frasi, dovrebbe provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella vostra lingua più forte. Se siete interessati principalmente a correggere le vostre frasi, dovreste provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella vostra lingua più forte. Se siete interessati principalmente a correggere le vostre frasi, dovreste provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella vostra lingua più forte. Se siete interessate principalmente a correggere le vostre frasi, dovreste provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella vostra lingua più forte. Se siete interessate principalmente a correggere le vostre frasi, dovreste provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.