Examples of using "İhanet" in a sentence and their hungarian translations:
Becsaptak.
Elárultalak.
A fordítás: árulás.
Elárultál engem.
Nem én árultalak el téged!
Ez árulás lenne.
Nem árulom el Tomot.
Én nem doblak fel téged!
- Elárult téged.
- Cserben hagyott téged.
Elárultak téged.
Cserben hagyta a memóriája.
- Én soha nem árulnálak el téged!
- Soha sem árulnálak el!
Tom el akart árulni.
Elárulta a hazáját.
A barátaim elárultak.
- Lóvá tett engem Mari.
- Átvágott engem Mari.
Sosem árullak el.
Elárultad a hazádat.
Becsapva érezte magát Tom.
Cserben hagyták Tomot.
Cserben hagytak engem.
Mindannyian cserben hagytatok engem.
Tom nem hagyott cserben téged.
Tom becsapott bennünket.
Nem akartam megcsalni a nőt, akit szeretek.
Tomi elárulta Mari hűségét.
Párizst elárasztották az árulások pletykái és vereség.
- Ő az utolsó, aki a barátait elárulná.
- Ő az utolsó, aki elárulná a barátait.
- Ez egy történet szerelemről és megcsalásról.
- Ez a történet ármányról és szerelemről szól.
Egyesek elárulták a barátaikat a pénz miatt.
Tom azt mondta, elárulták őt.
Kinek kellenek barátok! A végén úgyis csak elárulnak.
Azt mondta Tomi, hogy soha nem csapna be engem. Ez természetesen hazugság volt.